Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette année compte " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, la BRB a digitalisé, jusqu'à présent, 2.850.000 pages qui seront accessibles dans le courant de cette année, compte tenu de la réglementation en matière des droits d'auteurs.

Tot op heden heeft de KBB in dit kader 2 850 000 pagina’s gedigitaliseerd die, de auteursrechtenwetgeving in acht nemend, in de loop van dit jaar toegankelijk zullen worden gemaakt.


Art. 22. Si la période de référence est d'une année civile comme visé à l'article 17, le plafond de revenus applicable est constitué de la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de cette année, compte tenu du plafond de base fixé à l'article 21.

Art. 22. Als de referentieperiode een kalenderjaar bedraagt zoals bedoeld in artikel 17, is de toepasselijke inkomensgrens samengesteld uit het rekenkundige gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen die in de loop van dat jaar worden vastgesteld, rekening houdende met het basisgrensbedrag, vastgesteld in artikel 21.


Art. 24. Le plafond des revenus à prendre en considération pour l'année à laquelle se réfère l'information émanant de l'administration fiscale, visée à l'article 37, est constitué de la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de cette année, compte tenu du plafond de base fixé à l'article 21.

Art. 24. De in aanmerking te nemen inkomensgrens voor het jaar waarop de informatie van de belastingadministratie, bedoeld in artikel 37, betrekking heeft, is samengesteld uit het rekenkundige gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen die in dat jaar worden vastgesteld, rekening houdende met het basisgrensbedrag, vastgesteld in artikel 21.


Si la ou les primes décès susmentionnées ne sont pas calculées de manière individuelle par travailleur en fonction de son áge, le montant pris en compte sera obtenu en multipliant par la probabilité de décès correspondant à l'áge atteint par le travailleur au cours de l'année précédant l'année de cotisation la prestation normalement due en cas de décès calculée le 1 janvier de l'année de cotisation ou à la date de recalcul prévue par le règlement de pension ou la convention de pension au cours de l'année qui précède l'année de coti ...[+++]

Indien de hiervoor vermelde overlijdenspremie of -premies niet individueel worden berekend per werknemer in functie van zijn leeftijd, wordt het in aanmerking te nemen bedrag bekomen door de normaal verschuldigde uitkering in geval van overlijden, berekend op 1 januari van het bijdragejaar of op de in het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst voorziene datum van herberekening in de loop van het jaar dat het bijdragejaar voorafgaat, indien deze datum niet 1 januari is, te vermenigvuldigen met de sterftekans die overeenstemt met de leeftijd bereikt door de werknemer in het jaar dat aan het bijdragejaar voorafgaat.


Il n’est pas possible non plus d’élaborer un régime qui dans la troisième année tient compte des revenus de la première année (qui, entretemps, sont connus officiellement via l’avertissement-extrait de rôle), étant donné que la composition du ménage au cours de cette période peut avoir subi des changements fondamentaux (nouvelle relation, le partenaire travaille maintenant comme salarié, ) et la philosophie de l’assurance chômage demande que, le cas écheant, il soit tenu compte ...[+++]

Het is evenmin mogelijk om een regeling uit te werken waarbij in jaar drie rekening gehouden wordt met het inkomen van jaar één (dat intussen via het aanslagbiljet officieel gekend is), aangezien de gezinssamenstelling in deze tijdspanne fundamenteel gewijzigd kan zijn (nieuwe relatie, partner werkt nu als loontrekkende, ) en de filosofie van de werkloosheidsverzekering vraagt dat desgevallend rekening gehouden wordt met de actuele nieuwe situatie.


Art. 18. Le plafond des revenus à prendre en considération pour l'année à laquelle se réfère l'information émanant de l'administration fiscale, visée à l'article 32, est constitué de la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de cette année, compte tenu du plafond de base fixé à l'article 17.

Art. 18. Het grensbedrag van het inkomen dat in aanmerking moet worden genomen voor het jaar waarop de informatie van de belastingadministratie, bedoeld in artikel 32, betrekking heeft, is samengesteld uit het rekenkundige gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen die in de loop van dat jaar worden vastgesteld, rekening houdende met het basisgrensbedrag, vastgesteld in artikel 17.


Le plafond des revenus à prendre en considération est constitué de la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de cette année, compte tenu du plafond de base fixé à l'article 17.

De inkomensgrens die in aanmerking moet worden genomen bestaat uit het rekenkundig gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen die zijn vastgesteld in de loop van dat jaar, rekening houdende met de basisinkomensgrens, bepaald in artikel 17.


4. Le plafond des revenus à prendre en considération pour l'année à laquelle se réfère l'information émanant de l'Administration des contributions directes du Ministère des Finances, visée à l'article 6, 3, est constitué de la moyenne arithmétique des douze plafonds mensuels constatés au cours de cette année, compte tenu du plafond de base fixé au 1.

4. Het inkomensgrensbedrag dat in aanmerking moet worden genomen voor het jaar waarnaar de informatie verwijst die uitgaat van de Administratie der directe belastingen van het Ministerie van Financiën en die wordt bedoeld in artikel 6, 3, bestaat uit het rekenkundig gemiddelde van de twaalf maandelijkse grensbedragen die in de loop van dat jaar zijn vastgesteld rekening houdende met het in 1 vastgestelde basisgrensbedrag.


Le budget 2000 a été réalisé à raison de 99,6 à 99,7% et j'espère qu'il en sera de même cette année, compte tenu de BIO, la nouvelle société de promotion des investissements dans les pays en développement.

Ondanks alle hervormingen draait de administratie behoorlijk: de begroting voor het jaar 2000 werd voor 99,6 à 99,7% gerealiseerd. Ik hoop die prestatie dit jaar te herhalen, maar dat hangt onder meer af van de verwezenlijking van BIO. De wet hierover werd nog maar pas goedgekeurd.


L'établissement des comptes de l'année 2010 a été particulièrement complexe puisque nous avons dû tenir compte des dépenses supplémentaires importantes et non prévues liées aux élections anticipées de cette année-là.

Het opstellen van de rekeningen voor het jaar 2010 was zeer ingewikkeld, want we dienden rekening te houden met belangrijke extra, niet-voorziene uitgaven voor vervroegde verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette année compte ->

Date index: 2022-08-13
w