Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette approche ne sera pleinement efficace " (Frans → Nederlands) :

Le ministre est convaincu que cette approche ne sera pleinement efficace qu'avec la collaboration des acteurs politiques et administratifs; les mesures qu'il souhaite prendre dans ce contexte visent donc avant tout l'information, la sensibilisation et la mise à disposition du savoir-faire disponible.

De minister is ervan overtuigd dat deze aanpak niet doeltreffend kan zijn zonder de medewerking van de politieke en administratieve actoren; de maatregelen die hij in dit kader wenst te nemen, hebben dus vooral de informatie, de sensibilisering en de terbeschikkingstelling van de beschikbare expertise tot doel.


Le ministre est convaincu que cette approche ne sera pleinement efficace qu'avec la collaboration des acteurs politiques et administratifs; les mesures qu'il souhaite prendre dans ce contexte visent donc avant tout l'information, la sensibilisation et la mise à disposition du savoir-faire disponible.

De minister is ervan overtuigd dat deze aanpak niet doeltreffend kan zijn zonder de medewerking van de politieke en administratieve actoren; de maatregelen die hij in dit kader wenst te nemen, hebben dus vooral de informatie, de sensibilisering en de terbeschikkingstelling van de beschikbare expertise tot doel.


Il est indispensable dès lors de renforcer la coopération policière internationale mais celle-ci ne sera pleinement efficace que si une certaine harmonisation des techniques d'enquête existe.

De internationale politiesamenwerking moet dan ook versterkt worden, maar zij zal haar doel slechts ten volle bereiken indien de onderzoeksmethoden enigszins op elkaar zijn afgestemd.


Sans préjudice de l'application de l'article 63/5, les demandes de permis sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la manière selon laquelle le demandeur envisage acquérir les ressources techniques et financières pour les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 2° la manière selon laquelle le demandeur envisage exécuter les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 3° le cas échéant, l'éventuel un manque d'efficacité et de sens de la responsabilité dont le demandeur a fait preuve dans le cadre d'un permis précédent ; 4° le cas échéant, les activités exécutées dans le passé par le demandeur dans la zone volume à laquelle l ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 63/5 worden de vergunningsaanvragen beoordeeld op basis van de volgende criteria : 1° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de nodige technische en financiële middelen voor de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verwerven; 2° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verrichten; 3° in voorkomend geval, het eventuele gebrek aan efficiëntie en verantwoordelijkheidszin waarvan de aanvrager in het kader v ...[+++]


Après validation par l'ASFCA, cette approche systémique sera transmise à l'autorité compétente brésilienne pour approbation.

Nadat het FAVV deze systeembenadering gevalideerd heeft, zal ze ter goedkeuring worden doorgestuurd naar de bevoegde Braziliaanse autoriteit.


Le personnel du greffe de la cour d'appel sera lui aussi renforcé pour rendre pleinement efficace l'extension du cadre des magistrats: un greffier de plus est prévu en septembre 2006, et un autre en janvier 2007.

Het griffiepersoneel van het hof van beroep zal ook versterkt worden om de uitbreiding van de personeelsformatie van de magistraten ten volle te optimaliseren : een extra griffier is voorzien in september 2006, en een andere in januari 2007.


Par une approche plus ciblée, la présente proposition sera plus efficace que des propositions qui agissent sur le droit des saisies en matière pénale d'une manière trop générale.

Door een meer toegespitste aanpak zal dit voorstel meer kans maken en efficiënter zijn dan voorstellen die te algemeen op het beslagrecht in strafzaken ingrijpen.


La concrétisation de cette approche nécessitait par conséquent l'implication des Communautés et des Régions dans la mise en place du Plan R. Comme mentionné, la création de la banque de données s'est pleinement inscrite dans le cadre de ce plan d'action (voir circulaire du 21 août 2015) et les Communautés et Régions y ont dès lors été impliquées.

Ten einde deze aanpak te realiseren was het bijgevolg vereist dat de Gemeenschappen en Gewesten betrokken werden bij de invulling van dit plan. Zoals vermeld werd de oprichting van bovenvermelde databank volledig gekaderd in dit actieplan (zie omzendbrief van 21 augustus 2015) en bijgevolg zijn ook de Gemeenschappen en Gewesten hierbij betrokken.


Le nouveau programme au Mali s'inscrit pleinement dans cette approche.

Het nieuwe programma in Mali dat ik in juni hoop te ondertekenen, speelt daarop in.


Cette approche intégrée, que je soutiens pleinement, doit se réaliser sur le terrain par une concertation permanente entre les services concernés.

Deze geïntegreerde aanpak, die ik ten volle steun, moet vorm krijgen op het terrein middels permanent overleg tussen de betrokken diensten.


w