Il est apparu à suffisance des travaux de la commission d'enquête parlementaire que de tous les groupements nuisibles, ce sont précisément ceux « à vocation philosophique ou religieuse, ou se prétendant tels » qui posent un problème particulier et exigent de la part de l'autorité une approche spécifique, sans que les droits et libertés fondamentaux des citoyens soient, à cette occasion, restreints.
Uit de werkzaamheden van de parlementaire onderzoekscommissie is afdoende gebleken dat van al de schadelijke groeperingen precies die « met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel, of die zich als dusdanig voordoen » een bijzonder probleem vormen en een specifieke aanpak van de overheid vereisen zonder dat daarbij de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers worden ingeperkt.