En traitant de manière identique des agents qui, bien qu'ils aient le même âge
, n'ont pas la même aptitude au travail et en les contraignant tous, s
ans tenir compte de cette aptitude, à mettre fin à leur activité, le législateur décrétal ne rencontre pas l'objectif d'assainissement financier poursuivi par le décret pu
isque la Communauté devra indistinctement honorer le surcoût budgétaire lié à la mise en disponibilité, que celle-ci
...[+++] soit justifiée ou non par une inaptitude réelle au travail.
Doordat de decreetgever personeelsleden die, hoewel ze dezelfde leeftijd hebben, niet dezelfde arbeidsgeschiktheid hebben, op identieke wijze behandelt en doordat hij hen allen, zonder rekening te houden met die geschiktheid, ertoe verplicht hun activiteit te beëindigen, komt hij niet tegemoet aan de met het decreet nagestreefde doelstelling van financiële sanering, vermits de Gemeenschap zonder onderscheid de aan de indisponibiliteitstelling verbonden budgettaire meerkosten zal moeten betalen, ongeacht of die al dan niet door een werkelijke arbeidsongeschiktheid is verantwoord.