Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette armée semble » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, cette armée semble donc vérolée et tous les experts militaires s'accordent pour dire qu'il était impossible de créer une armée « propre » sur base de cette intégration.

Dat leger lijkt vandaag dus besmet, en alle militaire deskundigen zijn het erover eens dat het onmogelijk was om op grond van deze integratie een « proper » leger op te richten.


Aujourd'hui, cette armée semble donc vérolée et tous les experts militaires s'accordent pour dire qu'il était impossible de créer une armée « propre » sur base de cette intégration.

Dat leger lijkt vandaag dus besmet, en alle militaire deskundigen zijn het erover eens dat het onmogelijk was om op grond van deze integratie een « proper » leger op te richten.


Monsieur le commissaire nous dit que la Commission n’a pas reçu de plaintes de ce genre qui pourraient l’inciter à lancer une enquête sur cette question, mais il me semble que ce débat, ainsi que le débat qui sera organisé sur base du rapport de M. Busuttil, sera une raison amplement suffisante pour inciter la Commission à prendre des mesures. Ces pratiques sont parfaitement malhonnêtes et harcèlent les petites entreprises et les gens ordinaires – en d’autres termes, des gens qui ne disposent pas d’une armée d’avocats ...[+++]

De commissaris zei dat de Commissie geen dergelijke klachten heeft ontvangen die aanleiding kunnen zijn om een onderzoek over deze zaak te beginnen, maar zoals ik het zie, zal dit debat samen met het debat dat wordt gehouden op basis van het verslag van de heer Busutill voldoende reden voor de Commissie vormen om actie in deze zaak te nemen, aangezien deze praktijken hoogst oneerlijk zijn en kleine ondernemingen en gewone mensen ermee worden lastig gevallen. Met andere woorden, mensen die geen leger advocaten tot hun beschikking hebben om zich te verdedigen.


La première raison semble évidente: cette stratégie trop confuse, trop dispersée, ressemblait à un plan de bataille sans armée.

De eerste reden daarvoor lijkt zonneklaar: deze te vage, te versnipperde strategie was als een aanvalsplan zonder leger.


2. Il me semble également que compte tenu de cette mesure d'économie la Belgique ne dispose plus formellement d'une force armée d'envergure immédiatement opérationnelle. L'IRC (Immediate Reaction Capability - la capacité de réaction immédiate) est donc considérablement réduite. a) Cette situation n'est-elle pas en contradiction avec les déclarations du gouvernement? b) Ou ne réalise-t-on pas que tout à un coût? c) Ou encore, pensez-vous que le monde ne connaîtra plus de cr ...[+++]

De IRC (Immediate Reaction Capability) wordt dus zeer sterk gereduceerd. a) Staat dit niet in contrast met de verklaringen van de regering? b) Of is men zich niet bewust dat aan alles een prijskaartje hangt? c) Of verwacht u vanaf nu geen crisissen meer?


Il semble qu'à la suite de cette réforme, il sera également plus difficile de poursuivre des membres de l'armée ou de la police ayant commis des crimes.

De hervorming zou het eveneens moeilijker maken om leden van het leger of de politie te vervolgen voor begane misdaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette armée semble ->

Date index: 2021-10-20
w