9. constate que des restructurations ont eu lieu au sein de la Commission européenne à la suite des recommandations sur l'ESB, de sorte qu'il y a désormais une séparation entre l'aspect législatif d'une part, et le contrôle et le conseil scientifique, d
'autre part; il ne semble toutefois pas certai
n que cette dichotomie soit justifiée dans tous les cas car l'amélioration de la situation des consommateurs
n'est pas toujours évidente; demande par consé ...[+++]quent à la Commission de procéder à une vérification minutieuse des nouvelles structures, le cas échéant, de procéder à leur révision et d'informer le Parlement européen du résultat de cet examen;
9. stelt vast dat de herstructurering binnen de Europese Commissie overeenkomstig de BSE-aanbevelingen is uitgevoerd, waarbij met name een scheiding is aangebracht tussen wetgeving en wetenschappelijk advies/controle; acht het evenwel onzeker of deze scheiding in alle gevallen gerechtvaardigd is, daar hierdoor niet altijd verbetering in de situatie van de consument lijkt te komen; dringt er daarom bij de Commissie op aan de nieuwe structuur zorgvuldig te toetsen en eventueel te herzien, en het Europees Parlement van de resultaten van deze toetsing in kennis te stellen;