Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée que je veillerai scrupuleusement " (Frans → Nederlands) :

Je veillerai à ce que cette recommandation soit suivie d'effets et à ce que les autorités de surveillance concernées fassent le nécessaire pour que cette analyse soit réalisée.

Ik zal erop toezien dat deze aanbeveling effectief wordt opgevolgd en dat de betrokken toezichthoudende overheden het nodige zullen doen om deze analyse waar te maken.


Je veillerai d'ailleurs, en concertation avec mes partenaires au sein du gouvernement fédéral et des régions, à ce que cette commission voie son rôle renforcé et son fonctionnement optimisé, tel que le prévoit la 6e réforme de l'état.

Ik zal er trouwens op toezien, in overleg met mijn partners binnen de federale regering en de gewesten, dat deze commissie zijn rol versterkt en zijn functionering optimaliseert, zoals voorzien in de 6e staatshervorming.


Je veillerai durant cette législature à ce que les administrations communiquent au maximum avec les citoyens et les entreprises par voie électronique.

Ik zal er tijdens deze legislatuur op toezien dat de overheden zo veel mogelijk met burgers en ondernemingen communiceren via elektronische weg.


En tant que membre du gouvernement, je n'ai ni l'influence, ni la légitimité d'intervenir et je voudrais encourager madame Dumery à mobiliser les autres parlementaires de l'Assemblée dans le cadre de cette affaire.

Als lid van de regering heb ik noch invloed noch legitimiteit om daarin tussen te komen en ik zou mevrouw Dumery willen aanmoedigen de andere parlementsleden van de Parlementaire Vergadering te mobiliseren over deze zaak.


Je soussigné, agissant au nom de la liste (indiquer ici le sigle de la liste et sa dénomination complète) présentée à l'élection du (indiquer ici la date de l'élection) en vue du renouvellement de (indiquer ici la dénomination de l'assemblée concernée, soit le Conseil provincial, le Conseil communal, ou le Conseil de secteur) et ayant figuré en cette qualité à la place de premier candidat sur ladite liste dans la circonscription électorale de . (indiquer ici la dénomination et le chef lieu de la circonscription électorale dans laquell ...[+++]

Ik ondergetekende, handeld in naam van de lijst (hier het letterwoord van de lijst en volledige benaming opgeven), voorgedragen bij de verkiezing van (hier datum van de verkiezing opgeven), (ofwel de provincieraad, de gemeenteraad of de sectorraad) en na opgekomen te zijn als lijstaanvoerder in de kieskring van (hier benamin en hoofdplaats van de kieskring opgeven waarin de kandidatuur is ingediend), (1) (2), verklaar op erewoord van de natuurlijke personen wier naam volgt de giften van 125 euro en meer te hebben gekregen en waarvan de lijst in dit overzicht opgenomen is (3) :


Je soussigné, ayant fait acte de candidature à l'élection du (indiquer ici la date de l'élection) en vue du renouvellement de (indiquer ici la dénomination de la ou des assemblée(s) concernée(s), soit le Conseil provincial, le Conseil communal, ou le Conseil de secteur) et ayant figuré en cette qualité à la place de .

Ik, ondergetekende, na mij kandidaat te hebben gesteld voor de verkiezing van (hier datum van de verkiezing opgeven) met het oog op de hernieuwing van (hier de benaming van de betrokken raad opgeven, ofwel de provincieraad, de gemeenteraad of de sectorraad) en na opgekomen te zijn in die hoedanigheid op de plaats van .


Je soussigné, ayant fait acte de candidature aux élections du 13 juin 2004 en vue du renouvellement de .(indiquer ici la dénomination de la ou des assemblée(s) concernée(s), soit le Parlement européen, soit le Conseil régional wallon, soit le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soit le Conseil de la Communauté germanophone) et ayant figuré en cette qualité à la place de .(indiquer ici le rang occupé sur la liste, soit aux mandats effectifs, soit aux mandats à la suppléance) sur la liste .(indiquer ici le sigle de la liste et sa dénomination complète) pour le collège électoral .(1) ou dans la circonscription électorale de .(indiqu ...[+++]

Ik ondergetekende, die mij kandidaat gesteld heb voor de verkiezingen van 13 juni 2004 met het oog op de vernieuwing van .(hier de benaming van de betrokken vergadering(en) opgeven, namelijk het Europees Parlement, de Vlaamse Raad of de Brusselse Hoofdstedelijke Raad) en die in die hoedanigheid op plaats .(hier de op de lijst bezette rang opgeven, hetzij voor de effectieve mandaten, hetzij voor de plaatsvervangende mandaten) gestaan heb op de lijst .. (hier het letterwoord en de volledige benaming van de lijst opgeven) voor het kiescollege .(1) of in de kieskring .(hier de benaming van de betrokken kieskring opgeven en, in geval van kand ...[+++]


Je soussigné, agissant au nom de la liste .(indiquer ici le sigle de la liste et sa dénomination complète) présentée à l'élection du .(indiquer ici la date de l'élection) en vue du renouvellement de .(indiquer ici la dénomination de l'assemblée concernée, soit la Chambre des représentants, le Sénat, le Parlement européen, le Conseil régional wallon, le Conseil flamand, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale ou le Conseil de la Communauté germanophone) et ayant figuré en cette qualité à la place de premier candidat aux mandats e ...[+++]

Ik ondergetekende, handelend in naam van de lijst ..(hier het letterwoord en de volledige benaming van de lijst opgeven) die voorgedragen is voor de verkiezing van .(hier de datum van de verkiezing opgeven) met het oog op de vernieuwing van .(hier de benaming van de betrokken vergadering opgeven, namelijk de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, het Europees Parlement, de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of de Raad van de Duitstalige Gemeenschap) en die in die hoedanigheid op de plaats van eerste kandidaat voor de effectieve mandaten (3) op die lijst voor het kiescollege .(2) in de kieskring . ...[+++]


- Je signale aux membres de cette assemblée que je veillerai scrupuleusement, aujourd'hui, au respect du délai de trois minutes imparti pour les questions orales car elles sont particulièrement nombreuses.

- Ik wijs de leden van deze assemblee erop dat ik vandaag streng zal toezien op de naleving van de termijn van drie minuten voor de mondelinge vragen, omdat er bijzonder veel op de agenda staan.


Je veillerai à faire fonctionner la haute Assemblée le plus efficacement et le plus harmonieusement possible.

Ik zal de Hoge Vergadering zo efficiënt en harmonieus mogelijk doen functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée que je veillerai scrupuleusement ->

Date index: 2021-04-13
w