Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette base de données devrait contenir » (Français → Néerlandais) :

Cette base de données devrait contenir les données de toutes les personnes déchues du droit de conduire.

Deze databank zou de gegevens bevatten van alle personen die vervallen zijn van het recht tot sturen.


Le "datawarehouse" qui devrait contenir toutes les données fiscales utiles à une identification correcte des risques est apparemment incomplet.

Het datawarehouse dat alle relevante fiscale gegevens zou moeten bevatten die voor een correcte identificatie van de risico's nodig zijn is blijkbaar onvolledig.


Tout comme la banque de données électroniques, ce document devrait contenir un certain nombre de données obligatoires: code d'identification, date de naissance, sexe, race ou robe du cheval, code d'identification des parents, code d'identification de l'entreprise ou du particulier chez qui le cheval est né, numéros d'identifications et données relatives à l'endroit où vit l'animal.

Op een dergelijk document, evenals in de elektronische gegevensbank, zouden dan een aantal verplichte gegevens moeten vermeld worden : identificatiecode, geboortedatum, geslacht, ras of kleur van het paard, identificatiecode van de ouders, identificatiecode van het bedrijf of van de particulier waar het paard geboren is en de identificatienummers en de data waar het dier gehouden is.


Tout comme la banque de données électroniques, ce document devrait contenir un certain nombre de données obligatoires: code d'identification, date de naissance, sexe, race ou robe du cheval, code d'identification des parents, code d'identification de l'entreprise ou du particulier chez qui le cheval est né, numéros d'identifications et données relatives à l'endroit où vit l'animal.

Op een dergelijk document, evenals in de elektronische gegevensbank, zouden dan een aantal verplichte gegevens moeten vermeld worden : identificatiecode, geboortedatum, geslacht, ras of kleur van het paard, identificatiecode van de ouders, identificatiecode van het bedrijf of van de particulier waar het paard geboren is en de identificatienummers en de data waar het dier gehouden is.


Idéalement, le formulaire standard devrait contenir les données de l'actuel formulaire de déclaration auprès de la Commission, en l'appliquant spécifiquement à la vidéosurveillance.

Idealiter zou het standaardformulier de gegevens van het huidige aangifteformulier bij de Commissie dienen te bevatten, weze het specifiek toegepast op camerabewaking.


C'est pourquoi l'intervenant est d'avis qu'un enregistrement central ne devrait contenir que des données médicales.

Vandaar dat volgens hem bij een centrale registratie enkel medische gegevens zouden mogen worden opgeslagen.


Sans préjudice de l'application de l'article 5BIS.15.5.2.19, § 2, l'exploitant transmet les informations suivantes à la division compétente pour le maintien environnemental et ce, dans les meilleurs délais : 1° les données générales concernant l'exploitant ; 2° la date, la nature, les circonstances et les causes de l'incident ; 3° les produits concernés ; 4° les données disponibles sur la base desquelles les conséquences de l'incident pour l'homme et l'environnement peuvent être évaluées ; 5° les mesures qui ont été pr ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 5BIS.15.5.2.19, § 2, verstrekt de exploitant bij een voorval zo spoedig mogelijk de volgende informatie aan de afdeling, bevoegd voor milieuhandhaving : 1° de algemene gegevens over de exploitant; 2° het tijdstip, de aard, de omstandigheden en de oorzaken van het voorval; 3° de betrokken producten; 4° de beschikbare gegevens aan de hand waarvan de gevolgen van het voorval voor mens en milieu kunnen worden beoordeeld; 5° de getroffen maatregelen om het voorval te bedwingen en te beheersen.


Cette base de données, à laquelle les chambres d'enquête auront accès, devrait leur permettre de détecter plus rapidement et plus automatiquement les entreprises qui rentrent en zone de danger.

Deze databank, waar de kamers voor handelsonderzoek toegang toe zullen hebben, zou hen in staat moeten stellen om sneller en automatischer de ondernemingen op te sporen die in de gevarenzone terechtkomen.


Dans le cas d'une base de données unique, ou de différentes bases de données qui communiquent les unes avec les autres, le donneur de sang devrait de toute façon donner son consentement pour que ses données puissent être consultées par un tiers.

In het geval van een unieke database of verschillende databases die met elkaar communiceren, zou de bloeddonor hoe dan ook zijn toestemming moeten geven om zijn gegevens toegankelijk te maken voor derden.


3. Aujourd'hui, Fedasil peut éventuellement faire appel au Fonds européen pour les réfugiés (FER) pour développer une base de données permettant de gérer le trajet de chaque demandeur d'asile. a) Existe-t-il des projets visant à instaurer une telle base de données? b) Dans l'affirmative, quelle forme concrète ont pris ces projets? c) Dans quel délai les estimez-vous réalisables? d) Quel budget devrait y être consacré? e) Dans la né ...[+++]

3. Vandaag kan Fedasil eventueel een beroep doen op het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) om zelf een database uit te bouwen waarin men van elke asielzoeker het traject kan inbrengen. a) Zijn er plannen om opnieuw dergelijke database te ontwerpen? b) Zo ja, hoe concreet zijn deze plannen? c) Op welke termijn acht u dit realiseerbaar? d) Welk budget zou hiervoor kunnen uitgetrokken worden? e) Zo neen, waarom niet? f) Zijn er dan andere plannen om de communicatie binnen Fedasil te optimaliseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette base de données devrait contenir ->

Date index: 2021-10-03
w