Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette candidature sera évaluée " (Frans → Nederlands) :

Début 2017, l'application de cette prime brute sera évaluée par les partenaires sociaux.

Begin 2017 zal de toepassing van deze brutopremie worden geëvalueerd door de sociale partners.


Dans le prolongement de cette modification en matière d'heures supplémentaires, il est prévu à deux niveaux ce qui suit : 1. chaque année cette disposition sera évaluée au niveau du secteur à l'occasion du comité paritaire de contact annuel; 2. au niveau des entreprises, chaque trimestre, l'organe de concertation le plus approprié sera informé sur les points repris ci-après : a. le nombre total d'heures supplémentaires prestées, payées, récupérées; b. le nombre de travailleurs intérimaires o ...[+++]

Gekoppeld aan deze wijziging inzake overuren wordt op twee niveaus het volgende voorzien : 1. op het niveau van de sector wordt er jaarlijks een evaluatie van deze regeling gepland naar aanleiding van het jaarlijkse paritair contactcomité; 2. op het niveau van de onderneming wordt in het meest aangewezen overlegorgaan per kwartaal geïnformeerd over de volgende punten : a. het totaal aantal gepresteerde overuren, het aantal overuren dat wordt uitbetaald, het aantal overuren dat wordt gerecupereerd; b. het aantal uitzendkrachten dat tijdens het betreffende kwartaal wordt tewerkgesteld; c. het gebruik van andere flexibele formules zoals ...[+++]


Cette action sera évaluée avant de prendre une décision à ce sujet.

Deze actie zal nu worden geëvalueerd vooraleer een beslissing hierover genomen wordt.


Cette explication sera évaluée par la Commission dans le contexte de l'approbation des programmes nationaux visée à l'article 9, paragraphe 2.

Deze uitleg wordt door de Commissie beoordeeld in het kader van de in artikel 9, lid 2, bedoelde goedkeuring van nationale programma´s.


Cette candidature sera évaluée en vertu des principes du Traité, des critères arrêtés lors de la réunion du Conseil européen de Copenhague en 1992 et des conclusions de la réunion du Conseil de décembre 2006.

De aanvraag zal worden beoordeeld overeenkomstig de beginselen van het Verdrag, de criteria die op de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 werden vastgesteld en de conclusies van de Europese Raad van december 2006.


Comment cette campagne sera-t-elle évaluée?

Hoe zal deze campagne geëvalueerd worden?


Cette nouvelle procédure a démarré le 1er juillet 2016 et son incidence sera encore évaluée.

Deze nieuwe procedure is gestart op 1 juli 2016 en haar impact zal verder geëvalueerd worden.


La performance du Monténégro durant cette année sera évaluée dans le dossier sur l’élargissement prévu en octobre 2011.

De prestaties van Montenegro dit jaar zullen worden geëvalueerd in het uitbreidingspakket van oktober 2011.


Le fait que le terrain soit reconnu de cette manière est en effet conforme à la législation UE en vigueur et peut donc prétendre à une aide qui sera évaluée dans le contexte des audits dans le cadre de la procédure d'apurement des comptes.

Of land dat op deze manier erkend wordt ook daadwerkelijk in overeenstemming is met de vigerende EU-wetgeving, en op grond hiervan in aanmerking komt voor steun, zal worden onderzocht middels de financiële controles in het kader van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


La nécessité d’engager une action juridique supplémentaire sera évaluée sur la base de cette analyse.

Het besluit over het nemen van eventuele aanvullende wetgevingshandelingen zal genomen worden op basis van deze analyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette candidature sera évaluée ->

Date index: 2023-10-27
w