Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette charte devrait " (Frans → Nederlands) :

19. demande à la Commission d'adopter une charte des citoyens favorable aux utilisateurs, mise à jour à intervalles réguliers et facilement accessible, telle qu'elle était réclamée dans la résolution du Parlement du 20 mai 2010, charte englobant les différents aspects du droit de séjourner et de travailler partout en Europe; estime que cette charte devrait être d'accès facile et servir de manuel à tous les citoyens qui circulent, travaillent, achètent et vendent par-delà les frontières et qu'elle devrait apporter une information et des solutions pratiques aux problèmes rencontrés quotidiennement par les citoyens européens;

19. verzoekt de Commissie een gebruikersvriendelijk, geregeld geactualiseerd en gemakkelijk toegankelijk "Handvest voor de Burgers" vast te stellen, iets waar het Parlement in zijn eerdergenoemde resolutie van 20 mei 2010 op heeft aangedrongen, waarin de diverse facetten moeten worden opgenomen van het recht om overal in de EU te wonen en te werken; is van mening dat een dergelijk Handvest gemakkelijk beschikbaar dient te zijn en als handboek moet dienen voor alle burgers die naar een ander EU-land verhuizen of over de grens werken, winkelen of handel drijven, en dat het moet voorzien in meer praktische informatie en oplossingen voor da ...[+++]


22. encourage la Commission à envisager l'adoption d'une charte des droits des citoyens conviviale, régulièrement mise à jour et aisément accessible, comme le demande la résolution précitée du Parlement du 20 mai 2010, qui définirait les droits et les obligations des citoyens ainsi que les questions transfrontalières au sein du marché unique; estime que cette charte devrait être facilement accessible et servir de guide à tous les citoyens se déplaçant, travaillant, effectuant des achats et des ventes de manière transfrontalière, et qu'elle devrait donner des informations et des solutions plus concrètes pour résoudre les problèmes quotid ...[+++]

22. verzoekt de Commissie na te denken over de vaststelling van een gebruiksvriendelijk, regelmatig bij te houden en gemakkelijk toegankelijk handvest voor de burgers, zoals het Parlement in de bovenvermelde resolutie van 20 mei 2010 al vroeg, waarin zowel de rechten en plichten van de burger als grensoverschrijdende kwesties binnen de interne markt aan bod komen; is van mening dat dit handvest vrij verkrijgbaar moet zijn en moet kunnen dienen als handboek voor alle burgers die in een andere lidstaat gaan wonen, werken, winkelen en handel drijven, met praktische informatie en oplossingen voor dagelijkse problemen die de Europese burger ...[+++]


Au cœur même de l'OTAN, il y a un certain nombre d'évolutions doctrinales qui semblent problématiques, à tout le moins si l'on considère que cette Alliance est une organisation qui relève du chapitre VIII de la Charte des Nations unies et qui devrait, à ce titre, se conformer à la lettre et à l'esprit de la Charte.

Binnen de NAVO zelf zijn een aantal doctrinaire evoluties aan de gang die problematisch zijn, ten minste indien deze Alliantie wordt beschouwd als een organisatie die valt onder Hoofdstuk VIII van het VN-Handvest en zich daarom zou moeten richten naar de letter en de geest van het Handvest.


Certains ont abusé de cette notion de menace — par exemple, dans le dossier irakien, on devrait parler plus précisément de manipulations — mais cela ne justifie pas de dire qu'il faille évacuer complètement la notion de menace au risque d'empêcher le Conseil de sécurité de prendre des mesures préventives, y compris dans la mise en œuvre des chapitre VI et VII de la Charte.

Sommigen hebben de notie dreiging misbruikt — bijvoorbeeld in het dossier Irak kan men zelfs over manipulatie spreken — maar dat is echter geen reden om het begrip dreiging helemaal te schrappen, want dan zou de Veiligheidsraad niet meer preventief kunnen optreden, ook niet bij de toepassing van de hoofdstukken VI en VII van het handvest.


4. souligne que, en vue de susciter une plus grande confiance dans l'environnement numérique et pour que le secteur touristique européen puisse profiter de tous les possibilités que celui-ci peut lui offrir, tous les Européens doivent être informés de leurs droits et obligations numériques fondamentaux au moyen d'une charte européenne des droits des citoyens et des consommateurs dans l'environnement numérique, consolidant et mettant à jour l'acquis communautaire; estime que cette charte devrait consolider l'acquis communautaire et comprendre, en particulier, les droits des utilisateurs relatifs à la protection de la vie privée, les droi ...[+++]

4. onderstreept dat, om meer vertrouwen te wekken in het online universum en om de Europese toerismesector meer te laten profiteren van alle mogelijkheden die hierdoor worden geboden, alle Europeanen op de hoogte moeten worden gebracht van hun fundamentele rechten en verplichtingen in de digitale wereld door middel van een Europees handvest van de rechten van burgers en consumenten in een digitale omgeving, waarbij het communautaire acquis geconsolideerd en zo nodig geactualiseerd wordt; is van oordeel dat dit handvest de regelgeving van de Unie moet consolideren en vooral ook de rechten van de gebruikers met betrekking tot de beschermi ...[+++]


Le respect de cette liberté fondamentale devrait être assuré en tenant compte du principe de l'égalité entre les femmes et les hommes et de l'interdiction de toute discrimination à l'égard des travailleurs de l'Union et des membres de leur famille pour l'un des motifs énoncés à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «charte»).

Bij de handhaving van deze fundamentele vrijheid dient rekening te worden gehouden met het beginsel van gelijkheid van vrouwen en mannen en het verbod op discriminatie van werknemers in de Unie en hun familieleden op enige grond die wordt vermeld in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie („het Handvest”).


27. souligne que tous les citoyens de l'Union européenne devraient être informés de leurs droits et obligations numériques fondamentaux au moyen d'une charte européenne des droits des citoyens et des consommateurs dans l'environnement numérique; estime que cette charte devrait consolider l'acquis communautaire en ce qui concerne, en particulier, les droits des utilisateurs relatifs à la protection de la vie privée, les droits des utilisateurs vulnérables et le contenu numérique, tout en garantissant des performances minimales d'interopérabilité; réaffirme que les droits dans l'environnement numérique devraient être appréhendés dans le ...[+++]

27. wijst erop dat alle EU-burgers bewust gemaakt moeten worden van hun digitale basisrechten en verplichtingen door middel van een Europees handvest van burger- en consumentenrechten in de digitale omgeving; is van mening dat het acquis communautaire in dit handvest moet worden geconsolideerd, met inbegrip van met name de rechten van gebruikers met betrekking tot de bescherming van de privésfeer, kwetsbare gebruikers en digitale inhoud, alsmede de garantie van adequate interoperabiliteit; wijst er nogmaals op dat de rechten in de digitale omgeving gezien moeten worden in het algemene kader van de grondrechten;


L'ECOSOC devrait pouvoir être le garant institutionnel de cette dimension, retrouvant ainsi sa vocation originelle telle qu'elle est inscrite dans la Charte.

ECOSOC zou het institutionele draagvlak van deze dimensie moeten zijn en aldus de taak vervullen die hem aanvankelijk in het Handvest was toegewezen.


La question n'est pas de savoir si nous avons besoin d'une telle Charte, mais quel statut cette Charte devrait avoir.

De grote vraag is niet of wij zo'n handvest nodig hebben, maar welke status het moet krijgen.


En effet, si cette Charte devient communautaire et réellement contraignante, la cour qui doit traiter des affaires européennes devrait devenir compétente également pour les questions relatives à la Charte.

Als het Handvest communautair wordt en werkelijk dwingende kracht heeft, moet het hof dat de Europese zaken moet behandelen ook voor kwesties die het Handvest betreffen, bevoegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette charte devrait ->

Date index: 2024-10-12
w