Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette clause devrait rester assez limitée " (Frans → Nederlands) :

Eu égard à l'apport spécifique des assesseurs, voulu par le législateur, cette disposition devrait tout d'abord rester limitée aux cas dans lesquels l'examen de l'affaire ne tolère aucun sursis.

Gelet op de door de wetgever gewilde specifieke inbreng van de assessoren, zou deze bepaling vooreerst beperkt dienen te blijven tot gevallen waarin de behandeling van de zaak geen enkel uitstel duldt.


Cette période devrait, toutefois, être limitée dans le temps et être aussi courte que possible afin de respecter le principe selon lequel le matériel relevant du domaine public doit rester dans le domaine public une fois numérisé.

Die periode moet echter in de tijd beperkt zijn en zo kort mogelijk zijn, zodat het beginsel in acht wordt genomen dat materiaal dat tot het publieke domein behoort, in het publieke domein moet blijven als het gedigitaliseerd is.


Cette convention devrait définir le contenu d’apprentissage (objectifs pédagogiques, supervision) et les conditions de travail (durée limitée, temps de travail, clauses indiquant clairement si les stagiaires recevront une rémunération ou une autre forme d'indemnisation et s'ils bénéficieront de la sécurité sociale).

Deze overeenkomst omvat leerinhoud (educatieve doelstellingen, toezicht) en arbeidsomstandigheden (beperkte duur, werktijden, duidelijke vermelding of de leerlingen worden betaald of anderszins worden gecompenseerd en of zij in aanmerking komen voor de sociale zekerheid).


Dans la pratique, la portée de cette clause devrait rester assez limitée dans la mesure où les États membres qui l'utiliseraient pénaliseraient leur marché financier intérieur.

Om deze reden wordt ervan uitgegaan dat de relevantie van de opt out in de praktijk vrij beperkt zal zijn, aangezien lidstaten hun eigen binnenlandse financiële markt niet zullen willen straffen.


La conclusion générale de ces analyses est que la mobilité à partir des nouveaux États membres vers les 15 États membres actuels devrait rester assez limitée.

De algehele conclusie van deze analyses is dat de mobiliteit van mensen uit de nieuwe lidstaten naar de huidige vijftien lidstaten waarschijnlijk beperkt zal blijven.


Votre rapporteur estime que cette clause devrait également être appliquée aux vols en provenance et à destination de la Communauté, et ne pas être limitée aux vols à l'intérieur de la Communauté.

Uw rapporteur is van mening, dat een dergelijke clausule ook voor vluchten van en naar de Gemeenschap zou moeten gelden, en zich niet hoeft te beperken tot vluchten binnen de Gemeenschap.


Les conséquences pratiques de la clause d'exemption sont assez limitées puisque cette clause ne porte que sur l'une des possibilités d'exécution prévues par la directive.

De gevolgen van opting out zijn in de praktijk vrij beperkt, omdat slechts een van de in de richtlijn voorziene handhavingsalternatieven wordt uitgesloten.


Cette clause devrait permettre à la Commission de prendre, pour une durée limitée, les mesures appropriées dans les domaines du marché intérieur.

Deze zou haar moeten toelaten gedurende een beperkte periode passende maatregelen te nemen op het gebied van de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette clause devrait rester assez limitée ->

Date index: 2022-01-05
w