Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette compétence du bien-être animal relevait désormais » (Français → Néerlandais) :

Le fonctionnaire a alors répondu que cette compétence du bien-être animal relevait désormais des compétences des entités fédérées.

De ambtenaar antwoordde dat dierenwelzijn voortaan een bevoegdheid van de deelgebieden is.


Ce dossier est essentiel en termes de Santé publique, mais aussi en ce qui concerne le bien-être animal relevant désormais de la compétence des entités fédérées.

Het gaat hier om een essentieel dossier inzake de volksgezondheid, maar het heeft tevens betrekking op het dierenwelzijn betreft, dat inmiddels tot de bevoegdheden van de deelstaten behoort.


Puisque le contrôle des dispositions relatives à l'abattage sans étourdissement ressort du bien-être animal, une compétence politique régionale, l'AFSCA n'est pas compétente du contrôle de cette matière.

Aangezien de controle van de bepalingen aangaande onverdoofd slachten behoren tot het gewestelijke beleidsdomein dierenwelzijn, is het FAVV niet bevoegd voor de controle op deze materie.


« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor openheid voor de wereld en kennismaking met het onbekende, is de t ...[+++]


Suite à la 6e réforme de l'État et à la régionalisation du bien-être animal, les Régions ont repris cette compétence depuis cette date.

Na de 6de staatshervorming en de regionalisering van dierenwelzijn, hebben de Gewesten deze bevoegdheid overgenomen sinds die datum.


Art. 2. § 1. Les espèces ou catégories d'animaux visées à l'article 3bis, § 1, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, sont, en ce qui concerne les mammifères non détenus à des fins de production, reprises sur la liste qui fait l'objet de l'annexe I. Cette liste peut être modifiée par le Ministre compétent pour le Bien-Etre animal en tenant compte des critères suivants :

Art. 2. § 1. De diersoorten of diercategorieën bedoeld in artikel 3bis, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, zijn, voor wat de niet voor productiedoeleinden gehouden zoogdieren betreft, vermeld in de lijst opgenomen in bijlage I. Deze lijst kan gewijzigd worden door de Minister bevoegd voor Dierenwelzijn die hierbij rekening houdt met de volgende criteria :


Ce rapport visait précisément à éliminer cette contradiction, et nous pouvons désormais harmoniser la législation des États membres relative aux normes de bien-être animal lors de l’abattage ou de la mise à mort.

Het doel van dit verslag was juist om die tegenstelling weg te nemen en nu kunnen wij de wetgeving van de lidstaten met betrekking tot normen voor het dierenwelzijn bij slachten of doden harmoniseren.


« Cette liste peut être modifiée par le Ministre compétent pour le bien-être animal en tenant compte des critères suivants :

« Deze lijst kan gewijzigd worden door de Minister bevoegd voor dierenwelzijn die hierbij rekening houdt met de volgende criteria :


Si l'on considère le projet de passeport pour les animaux de compagnie au niveau européen et le droit qui en résulte pour les animaux de compagnie de se déplacer librement dans l'Union européenne, la Commission a-t-elle les compétences légales pour intervenir et protéger le bien-être animal et en particulier celui de ces animaux de compagnie en Allemagne, qui seront victime d'un massacre inutile, voire même pour éviter l'extinction potentielle de cette belle rac ...[+++]

Gezien het paspoortenproject voor huisdieren op Europees niveau en het daaruit voortvloeiende recht voor huisdieren om vrij binnen Europa verplaatst te kunnen worden, vraag ik mij af of de Commissie een wettelijke bevoegdheid heeft om in te grijpen teneinde het welzijn van dieren te beschermen. Ik doel daarbij met name op het welzijn van de betreffende huisdieren in Duitsland, die mogelijk ten onrechte worden afgemaakt.


Tout en étant favorables à cette évolution, les ONG soulignent que ce processus d'intégration leur impose d'élargir leur domaine de compétence, car presque toutes les DG leur demandent désormais des contributions; cela se traduit par des coûts supplémentaires, aussi bien en termes de personnel qu'en termes de préparation.

Terwijl zij deze ontwikkeling toejuichen, benadrukken de NGO's wel dat het aspect van integratie een grotere druk legt op de NGO's om hun kennis te verbreden aangezien zij nu door bijna alle directoraten-generaal om hun inbreng worden benaderd, en dit brengt kosten met zich mee, zowel voor extra personeel als voor de voorbereiding.


w