Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette compétence revient " (Frans → Nederlands) :

Durant l'instruction cette compétence revient au juge d'instruction, comme prévu actuellement dans l'article 61ter C.I.C., avec possibilité d'appel auprès de la chambre des mises en accusation » (ibid., p. 18).

Tijdens het gerechtelijk onderzoek komt die bevoegdheid, zoals actueel in artikel 61ter Sv. toe aan de onderzoeksrechter met een beroepsmogelijkheid bij de kamer van inbeschuldigingstelling » (ibid., p. 18).


Vu l'article 23 de la loi du 6 janvier 2014 modifiant diverses lois à la suite de la réforme du Sénat, cette compétence revient à la Chambre et non plus au Sénat.

Gelet op artikel 23 van de wet van 6 januari 2014 tot wijziging van diverse wetten ten gevolge van de hervorming van de Senaat, is niet langer de Senaat, maar de Kamer hiervoor bevoegd.


Vu l'article 21 de la loi du 6 janvier 2014 modifiant diverses lois suite à la réforme du Sénat, cette compétence revient à la Chambre et non plus au Sénat.

Gelet op artikel 21 van de wet van 6 januari 2014 tot wijziging van diverse wetten ten gevolge van de hervorming van de Senaat, is niet langer de Senaat, maar de Kamer hiervoor bevoegd.


Si tel est le cas, cette compétence revient donc au bourgmestre et non au collège des bourgmestre et échevins.

In dat geval komt die bevoegdheid dus toe aan de burgemeester en niet aan het college van burgemeester en schepenen.


Il relève du pouvoir d'appréciation du législateur ordonnanciel de décider des mesures à adopter, en faisant usage des compétences qui lui reviennent, afin de garantir le droit au logement décent sur le territoire de la Région. Il peut, à cette fin, adopter des mesures fiscales visant à encourager certains comportements chez les propriétaires privés et à stimuler par ailleurs, par le biais d'un opérateur public, la construction de logements neufs. Il lui revient dans ce c ...[+++]

In dat kader komt het hem toe te oordelen over de noodzaak en de opportuniteit, rekening houdend met de doelstellingen en de gevolgen van zijn beleid in fiscale zaken, om te voorzien in een mogelijkheid tot kwijtschelding of vermindering van de onroerende voorheffing voor de onroerende goederen die door de GOMB zijn verworven teneinde ze af te breken en in de plaats ervan nieuwe woningen te bouwen.


Comme il a été dit ci-avant, l'objectif annoncé des projets est de créer par la loi une structure commune de contrôle et d'approbation des budgets et comptes des institutions concernées, en affirmant sans plus que cette compétence revient à la Chambre.

Zoals reeds gezegd strekken de ontwerpen om bij wet een gemeenschappelijke structuur te creëren voor de controle en de goedkeuring van de begrotingen en rekeningen van de betrokken instellingen, waarbij zonder meer wordt gesteld dat deze bevoegdheid de Kamer toekomt.


1. Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question revient de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 2. Via le contrat 2010 R3 112, c'est le pistolet Smith Wesson MP9 qui est acheté.

1. Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 2. Via het contract 2010 R3 112 wordt de Smith Wesson MP9 aangekocht.


Cependant, durant cette période d'adaptation, le personnel destiné aux Régions occupe les mêmes bureaux et traite des dossiers relatifs, pour une part, aux compétences désormais exercées par les entités fédérées et dont le coût revient toujours à l'échelon fédéral.

Tijdens die overgangsperiode werken de aan de Gewesten overgedragen personeelsleden nog altijd in hun oude kantoor en behandelen ze voor een deel dossiers die verband houden met bevoegdheden die thans door de deelgebieden worden uitgeoefend, maar waarvoor de uitgaven nog voor rekening zijn van de federale overheid.


Lorsque la levée du privilège ou de l'immunité relève de la compétence d'une autorité d'un autre État membre ou d'une organisation internationale, il revient à l'autorité d'émission de demander à l'autorité concernée d'exercer cette compétence.

Indien een autoriteit van een andere staat of van een internationale organisatie bevoegd is tot opheffing van het voorrecht of de immuniteit, wordt de betrokken autoriteit hierom door de uitvaardigende autoriteit verzocht.


En vertu de l'article 569 du code judiciaire, cette compétence revient au tribunal de première instance.

Overeenkomstig artikel 569 van het gerechtelijk wetboek is de rechtbank van eerste aanleg bevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette compétence revient ->

Date index: 2022-03-04
w