Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette conclusion souligne » (Français → Néerlandais) :

- souligne qu'il est incontestable que l'arrêté du 20 janvier 2011 prévoit la modification de l'affectation du Plateau du Heysel; que, dans ce cadre, il est tout aussi incontestable que le Gouvernement pouvait et peut arriver à la conclusion que la création d'une nouvelle ZIR est l'affectation adéquate pour cette zone; que la prescription n° 18 est la prescription littérale qui fonde le régime des ZIR; que, dès lors que la modification qu'il est env ...[+++]

- benadrukt dat onmiskenbaar vaststaat dat het besluit van 20 januari 2011 voorziet in de bestemmingswijziging van de Heizelvlakte; dat in dit kader eveneens onmiskenbaar vaststaat dat de Regering tot de conclusie kon en kan komen dat de inrichting van een nieuw GGB de gepaste bestemming is voor dit gebied; dat voorschrift 18 het tekstvoorschrift is waarop het regime van de GGB steunt; dat aangezien de wijziging die erin moet worden aangebracht erop gericht is de uitvoering van het nieuwe GGB Heizel te vereenvoudigen, er wel degelijk een verband bestaat tussen het besluit van 20 januari 2011 en de wijziging van dit voorschrift; dat d ...[+++]


Les conclusions soulignent un risque réel, sinon dans l'immédiat, au moins dans un proche avenir, compte tenu de l'évolution du front de tir de cette carrière. Au vu de cet élément d'importance, j'ai suggéré la recherche d'un autre site plus adéquat.

De conclusies wijzen op een reëel gevaar, zo niet onmiddellijk, dan toch in de nabije toekomst, rekening houdend met de evolutie van het schietfront van deze steengroeve Gezien dit belangrijk element, heb ik voorgesteld om een andere meer geschikte site te zoeken.


Cette conviction a amené la Belgique à formuler une déclaration à laquelle se sont jointes la France et l'Italie. Par cette déclaration, les trois pays soulignent qu'un renforcement institutionnel est une condition indispensable à la conclusion des premières négociations d'adhésion.

Met die zekerheid in het vooruitzicht heeft België een door Frankrijk en Italië onderschreven verklaring afgelegd waarin de drie landen opmerken dat de institutionele versterking een essentiële voorwaarde is voor het afsluiten van de eerstvolgende toetredingsonderhandelingen.


Cette conviction a amené la Belgique à formuler une déclaration à laquelle se sont jointes la France et l'Italie. Par cette déclaration, les trois pays soulignent qu'un renforcement institutionnel est une condition indispensable à la conclusion des premières négociations d'adhésion.

Met die zekerheid in het vooruitzicht heeft België een door Frankrijk en Italië onderschreven verklaring afgelegd waarin de drie landen opmerken dat de institutionele versterking een essentiële voorwaarde is voor het afsluiten van de eerstvolgende toetredingsonderhandelingen.


En conclusion, il y a lieu de souligner que c'est dans une optique de bonne gouvernance et d'efficacité du service public que cette modernisation de la loi sur les archives s'inscrit, notamment dans l'esprit de l'article 32 de notre Constitution qui garantit la consultabilité des documents administratifs.

Tot besluit beklemtoont de minister dat de modernisering van de archiefwet is ingebed in het streven naar behoorlijk bestuur en efficiëntie van de openbare dienstverlening, met name in de geest van artikel 32 van onze Grondwet, waarin de vrije raadpleging van bestuursdocumenten wordt gewaarborgd.


Il faut souligner tout d'abord que cette collaboration suscite des réserves chez certains avocats. Les accords de collaboration qui ont été conclus, selon les juristes d'entreprise, avec 40 % du barreau, l'ont été essentiellement avec le barreau de Bruxelles.

Volgens de bedrijfsjuristen zijn er samenwerkingsakkoorden gesloten met 40 % van de advocaten die bij de balie zijn ingeschreven, maar dat is in hoofdzaak gebeurd bij de balie van Brussel.


les conclusions du Conseil concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020») , qui continuent à servir de base pour cette coopération et qui complètent la stratégie Europe 2020; le Conseil y souligne que l'éducation et la formation ont une contribution essentielle à apporter pour faire face aux nombreux défis socio-économiques, démographiques, environnementa ...[+++]

de conclusies van de Raad over een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding („ET 2020”) , dat de basis blijft vormen voor die samenwerking en dat de Europa 2020-strategie complementeert door nadruk te leggen op de cruciale bijdrage die onderwijs en opleiding moeten leveren aan het aangaan van de vele sociaaleconomische, demografische, ecologische en technologische uitdagingen waaraan Europa tegenwoordig wordt blootgesteld, en waarin vier strategische doelstellingen worden vastgesteld die gericht zijn op het verzekeren van duurzame economische welvaart en inzetbaarheid, alsmede op de ontplooiing van alle burgers in ...[+++]


Ainsi que M l’avocat général l’a souligné au point 83 de ses conclusions, cette différence d’indépendance conserve toute son importance quand bien même le législateur national, néerlandais en l’espèce, chercherait à assimiler les avocats externes et les avocats internes.

Zoals de advocaat-generaal benadrukt in punt 83 van haar conclusie, blijft dit verschil in onafhankelijkheid van belang, ook al heeft de nationale – in casu de Nederlandse – wetgever getracht externe advocaten en advocaten in dienstbetrekking juridisch gelijk te stellen.


(2) Les conclusions du Conseil européen réuni à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 ("Conseil de Lisbonne") ont souligné la nécessité d'adapter les systèmes européens d'éducation et de formation aux besoins de l'économie de la connaissance et ont désigné la valorisation de nouvelles compétences de base, notamment dans le domaine des technologies de l'information, comme l'un des trois axes principaux de cette nouvelle approche.

(2) In de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 ("de Raad van Lissabon") wordt onderstreept dat de Europese onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels moeten inspelen op de behoeften van de kennismaatschappij. Als een van de drie hoofdelementen van de nieuwe aanpak wordt de bevordering van nieuwe basisvaardigheden, en met name van vaardigheden op het gebied van de informatietechnologie, genoemd.


La Commission souligne que, bien que cette conclusion ne soit pas dénuée de fondement, il est très difficile de trouver un juste milieu entre la nécessité de garantir l'utilisation responsable des fonds publics et la simplicité administrative.

De Commissie wijst er in dit verband op dat deze conclusie ten dele juist is, maar dat het verre van eenvoudig is om een goed evenwicht te vinden tussen het feit dat er op passende wijze verantwoording moet worden afgelegd over de besteding van overheidsgelden enerzijds en eenvoudige procedures op administratief terrein anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conclusion souligne ->

Date index: 2022-04-19
w