P. considérant que les différences existant entre les législations nationales et les critères d'octroi de licences en vigueur en Europe créent une situation de concurrence inégale, d'un point de vue économique et juridique, et que cette situation compromet gravement la pratique d'une concurrence sportive loyale entre équipes dans les fédérations européennes et, par conséquent, entre les équipes nationales également,
P. overwegende dat de uiteenlopende nationale wetgeving en vergunningcriteria in Europa een ongelijk speelveld creëren, in economische en juridische zin, en dat deze situatie een ernstige belemmering vormt voor een eerlijke sportcompetitie tussen ploegen in Europese voetbalcompetities, en derhalve ook tussen nationale elftallen,