Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette conférence devrait réunir toutes » (Français → Néerlandais) :

Cette conférence devrait rassembler toutes les parties concernées à la fois des États membres de l'UE et des pays candidats ainsi que d'autres pays méditerranéens.

Deze conferentie zou alle belanghebbenden uit de EU, de kandidaat-lidstaten en ook andere mediterrane landen moeten samenbrengen.


10. rappelle sa demande que l'Union européenne organise une conférence humanitaire sur la crise des réfugiés syriens et accorde la priorité à des mesures destinées aux pays de la région qui accueillent ces réfugiés (en particulier le Liban, la Jordanie, la Turquie et l'Iraq) afin de soutenir les efforts qu'ils fournissent pour absorber le flux toujours plus abondant de réfugiés et pour maintenir leur politique d'ouverture des frontières; ajoute que cette conférence devrait réunir toutes les institutions de l'Union européenne ainsi que des organisations de la société civile et devrait être axée sur l'aide humanitaire et sur le renforceme ...[+++]

10. herhaalt zijn verzoek aan de EU om een humanitaire conferentie over de Syrische vluchtelingencrisis te houden, waarbij prioriteit moet worden verleend aan maatregelen om de gastlanden in de regio (met name Libanon, Jordanië, Turkije en Irak) te steunen bij hun inspanningen om het voortdurend groeiende aantal vluchtelingen op te vangen en een opendeurbeleid te handhaven; benadrukt dat alle EU-instellingen en organisaties van het maatschappelijk middenveld bij deze conferentie moeten worden betrokken en dat de nadruk moet liggen op ...[+++]


9. invite l'Union européenne à organiser une conférence humanitaire sur la crise des réfugiés syriens et à accorder la priorité à des mesures destinées aux pays de la région qui accueillent ces réfugiés (en particulier le Liban, la Jordanie, la Turquie et l'Iraq) afin de soutenir les efforts qu'ils fournissent pour absorber le flux toujours plus abondant de réfugiés et pour maintenir leur politique d'ouverture des frontières; ajoute que cette conférence devrait réunir toutes les institutions de l'Union européenne ainsi que des organisations de la société civile et être axée sur l'aide humanitaire et sur le renforcement du rôle et de l'e ...[+++]

9. vraagt de EU een humanitaire conferentie over de Syrische vluchtelingencrisis te houden, waarbij prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen om de gastlanden in de regio (met name Libanon, Jordanië, Turkije en Irak) te steunen bij hun inspanningen om het voortdurend groeiende aantal vluchtelingen op te vangen en een opendeurbeleid te handhaven; benadrukt dat alle EU-instellingen en maatschappelijke organisaties bij deze conferentie moeten worden betrokken en dat de nadruk moet liggen op humanitaire inspanningen en op een groter ...[+++]


La conférence devrait réunir jusqu'à 80 participants.

Naar verwachting zullen er zo'n 80 deelnemers aan de conferentie zijn.


Lorsque l'autorité de contrôle agit au nom de la personne concernée, cette dernière devrait à tout le moins être informée par l'autorité de contrôle que toutes les vérifications ou tous les examens nécessaires par l'autorité compétente ont eu lieu.

Wanneer de toezichthoudende autoriteit namens de betrokkene optreedt, dient zij de betrokkene er ten minste van in kennis te stellen dat zij alle noodzakelijke controles of toetsingen heeft verricht.


La session exécutive devrait réunir le président, les quatre autres membres titulaires indépendants, agissant en toute indépendance et objectivité dans l'intérêt de l'Union dans son ensemble, et les observateurs permanents désignés par la Commission et la BCE.

Deze moet voor zijn bestuursvergaderingen zijn samengesteld uit de voorzitter, zijn vier onafhankelijke voltijdse leden die onafhankelijk en objectief moeten optreden in het belang van de Unie, en vaste waarnemers die door de Commissie en door de ECB zijn benoemd.


35. estime que l'Agence devrait être conçue selon une structure à plusieurs niveaux ("réseau de réseaux"), et être un organe spécialisé aux compétences horizontales, dans lequel chaque niveau jouera un rôle et contribuera au développement d'une culture des droits fondamentaux dans l'Union; est convaincu que l'Agence devrait réunir toutes les informations, analyses et expériences pertinentes disponibles dans le ...[+++]

35. is van mening dat het bureau moet worden opgezet met een veelgelaagde structuur ("netwerk van netwerken"), een gespecialiseerd orgaan met horizontale bevoegdheden, waarin elk van de lagen een rol moet spelen en moet bijdragen tot de ontwikkeling van een grondrechtencultuur in de Unie; is van mening dat het bureau alle relevante informatie, analyses en ervaringen moet verzamelen die beschikbaar zijn bij Europese en nationale instellingen, nationale parlementen, regeringen en mensenrechtenorganisaties, Hooggerechtshoven/ Constitutionele Hoven, NGO's en bestaande netwerken zoals het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied ...[+++]


C’est pourquoi je pense que la présidence du Conseil européen devrait décider de participer à une conférence internationale sur l’Irak aussi tôt que possible, et ce en vue d’une gestion multilatérale de la crise. Cette conférence devrait réunir les Nations unies, les principales puissances mondiales et tous les pays ayant des ...[+++]

Daarom moet het voorzitterschap van de Raad mijns inziens ervoor ijveren dat zo snel mogelijk een internationale conferentie over Irak wordt belegd en een multilateraal beheer van de crisis wordt ingesteld. Daarbij moeten de VN, de grote wereldmachten en alle landen uit het gebied - Iran, Saudi-Arabië, Turkije en Syrië - betrokken zijn.


C’est pourquoi je pense que la présidence du Conseil européen devrait décider de participer à une conférence internationale sur l’Irak aussi tôt que possible, et ce en vue d’une gestion multilatérale de la crise. Cette conférence devrait réunir les Nations unies, les principales puissances mondiales et tous les pays ayant des ...[+++]

Daarom moet het voorzitterschap van de Raad mijns inziens ervoor ijveren dat zo snel mogelijk een internationale conferentie over Irak wordt belegd en een multilateraal beheer van de crisis wordt ingesteld. Daarbij moeten de VN, de grote wereldmachten en alle landen uit het gebied - Iran, Saudi-Arabië, Turkije en Syrië - betrokken zijn.


Aux termes de cette directive, ces coordonnateurs ont pour mission de promouvoir une application uniforme de la directive et de réunir toutes les informations utiles pour son application.

Overeenkomstig deze richtlijn hebben deze coördinatoren tot taak, een uniforme toepassing van genoemde richtlijn te bevorderen en alle informatie bijeen te brengen die voor de toepassing van de richtlijn van nut is.


w