Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette consultation sera effectuée " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où l'entreprise commune ne serait pas encore constituée au moment de la consultation initiale des utilisateurs du réseau sur le contrat d'équilibrage, le programme d'équilibrage et le code d'équilibrage, cette consultation sera effectuée par le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel.

Voor zover dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet zou zijn opgericht ten tijde van de eerste raadpleging van de netgebruikers inzake het balanceringscontract, het balanceringsprogramma en de balanceringscode, zal deze raadpleging worden uitgevoerd door de beheerder van het aardgasvervoersnet.


Le rapport au Roi se doit d'expliciter comment et par qui cette évaluation sera effectuée.

Het verslag aan de Koning moet expliciteren hoe en door wie die evaluatie zal worden uitgevoerd.


Cette évaluation sera effectuée après que ces mesures soient entrées en vigueur pendant une période suffisamment longue en tenant compte du fait que la plupart des traitements se déroulent sur une période de deux ans.

Deze evaluatie zal uitgevoerd worden nadat de maatregelen een voldoende lange periode inwerking zijn getreden, wetende dat de meeste behandelingen over twee jaar gespreid zijn.


Si, par application analogue des dispositions de l'article 10 de la Directive 2002/87/CE, une autre autorité compétente que la Banque est le coordinateur, la vérification et la consultation sont effectuées par cette autre autorité compétente, la Banque pouvant lui communiquer ses constatations et son point de vue sur l'équivalence visée au paragraphe 1.

Indien met overeenkomstige toepassing van het bepaalde in artikel 10 van Richtlijn 2002/87/EG een andere bevoegde autoriteit dan de Bank coördinator is, geschiedt de verificatie en raadpleging door deze andere bevoegde autoriteit en kan de Bank haar bevindingen en zienswijze over de in paragraaf 1 bedoelde gelijkwaardigheid aan deze andere bevoegde autoriteit meedelen.


Il a été convenu avec l'Observatoire des prix qu'une mesure de l'impact sera effectuée cette année-ci afin de voir si les audiciens ont suivi les distributeurs et si ils ont donc également adapté leurs prix vis-à-vis du consommateur-patient.

Er is afgesproken met het Prijzenobservatorium dat er dit jaar een impactmeting gebeurt om te zien of de audiciens de verdelers zijn gevolgd en aldus eveneens hun prijzen ten aanzien van de consument-patiënt hebben aangepast.


3) b) Comme mentionné précédemment, cette analyse sera effectuée par les Régions.

3) b) Zoals eerder gesteld, zal deze analyse worden uitgevoerd door de Gewesten.


La CNMM constate qu'une réforme des tickets modérateurs pour les consultations de médecins spécialistes sera effectuée le 1 janvier 2015.

De NCGZ stelt vast dat er een hervorming van de remgelden bij de raadplegingen van geneesheren-specialisten zal worden doorgevoerd met ingang van 1 januari 2015.


Pour combler cette lacune, une vaste étude destinée à créer une base de données sur les régimes alimentaires sera effectuée; cette base constituera également un outil essentiel pour l'évaluation des risques de n'importe quel autre contaminant, additif, etc.

Om deze leemte op te vullen zal er een uitvoerige studie worden gedaan om een gegevensbank over voedingspatronen op te zetten; die gegevensbank zal ook een belangrijk hulpmiddel zijn voor de risico-evaluatie van andere contaminanten, additieven, enz.


no 3882/89(13), a prévu la suspension temporaire d'une partie des quantités de référence visées à l'article 5 quater paragraphe 1 du règlement (CEE) no 804/68 ; que l'indemnité fixée à cette fin dans la Communauté a tenu compte du fait que la suspension devait être effectuée après trois ans de fonctionnement du régime et pour une période de deux ans ; qu'il est indispensable de soumettre les producteurs du territoire de l'ancienne République démocratique allemande à une suspension de quantités de référence correspondante ; que, toutefois, cette s ...[+++]

Overwegende dat voorts bij Verordening (EEG) nr. 775/87(12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3882/89(13), een gedeelte van de referentiehoeveelheden als bedoeld in artikel 5 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68 tijdelijk is geschorst; dat bij de vaststelling van de daarvoor in de Gemeenschap geldende vergoeding rekening is gehouden met het feit dat de schorsing moest worden uitgevoerd in twee jaar en nadat de quotaregeling reeds drie jaar bestond; dat voor de producenten op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek een soortgelijke schorsing van de referentiehoeveelheden moet worden togepast; dat deze schorsing op dat grondgebied echter in één keer zal worden doorgevoerd en w ...[+++]


2. Le certificat communautaire est délivré aux bateaux en service au 1er janvier 1985 et à ceux dont la quille aura été posée avant cette date, à la suite d'une visite technique qui sera effectuée entre le 1er janvier 1986 et le 1er juillet 1998 selon un calendrier qui sera établi par chaque État membre, et visant à vérifier que le bateau est conforme aux prescriptions techniques définies à l'annexe II. Ce calendrier est communiqué à la Commission et aux autres États membres.

2 . Voor schepen die in gebruik zijn op 1 januari 1985 en voor die waarvan de kiel voor deze datum is gelegd , wordt het communautaire certificaat afgegeven na een technisch onderzoek dat tussen 1 januari 1986 en 1 juli 1988 wordt verricht volgens een door elke Lid-Staat op te stellen tijdschema , en waarbij wordt nagegaan of het schip voldoet aan de technische voorschriften van bijlage II . Dit tijdschema wordt ter kennis gebracht van de Commissie en de andere Lid-Staten .


w