Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette coopération renforcée seront » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre d'aspects de cette coopération renforcée seront inclus dans un projet de loi qui est en préparation.

Een aantal aspecten van deze verbeterde samenwerking zullen worden meegenomen in een wetsontwerp dat in voorbereiding is.


Et sans cette coopération renforcée avec les Pays-Bas, c'est la survie même de notre composante marine qui est en danger.

Indien dat niet het geval is, verliest de samenwerking haar bestaansreden. En zonder die nauwere samenwerking met Nederland komt het voortbestaan ??van onze marinecomponent in gevaar.


Taxe sur les transactions financières (TTF): Il existe une coopération renforcée entre les 11 États membres, dont la Belgique, qui veulent instaurer cette taxe.

Financiële Transactietaks (FTT): Er bestaat een versterkte Europese samenwerking met 11 LS (lidstaten), waaronder België, die deze taks wil invoeren.


La Belgique soutient toujours la proposition d'instaurer une taxe sur les transactions financières et concentre actuellement ses efforts sur la mise en oeuvre de cette taxe au sein d'une coopération renforcée de 11 États membres de l'Union européenne.

België steunt nog steeds het voorstel tot het invoeren van een taks op financiële transacties en concentreert momenteel zijn inspanningen op de invoering van deze taks binnen een versterkte samenwerking van 11 lidstaten van de Europese Unie.


Dans cette affaire, le Royaume-Uni demande à la Cour de justice d’annuler une décision du Conseil autorisant onze États membres à établir entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la taxe sur les transactions financières (« TTF »).

In deze zaak verzoekt het Verenigd Koninkrijk het Hof om nietigverklaring van een besluit van de Raad houdende machtiging van elf lidstaten om onderling een nauwere samenwerking op het gebied van de belasting op financiële transacties („FTT”) aan te gaan.


2. Quels seront les domaines prioritaires où la coopération sera renforcée?

2. In welke prioritaire domeinen zal de samenwerking worden versterkt?


Onze États membres ont appelé de leurs vœux cette proposition, de manière à pouvoir avancer sur ce dossier dans le cadre d'une coopération renforcée.

Elf lidstaten hebben om dit voorstel verzocht zodat zij in het kader van nauwere samenwerking verder kunnen gaan met de FTT.


On parle de coopération renforcée lorsqu’un groupe d’au moins neuf États membres décide d’aller de l’avant avec une initiative proposée par la Commission, dès lors qu’il s’avère impossible de parvenir à un accord unanime sur cette proposition dans un délai raisonnable.

Bij nauwere samenwerking besluit een groep van ten minste negen lidstaten om samen werk te maken van een initiatief dat door de Commissie is voorgesteld, als duidelijk is geworden dat er binnen redelijke termijn geen unanieme overeenstemming kan worden bereikt.


Sur la base de cette évaluation, la Commission a proposé en octobre 2012 une décision autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la taxe sur les transactions financières.

Op basis van deze conclusie heeft de Commissie in oktober 2012 een voorstel gedaan voor een besluit om toestemming te verlenen voor nauwere samenwerking op het gebied van de FTT.


Cet accord représente un cadre adéquat pour une coopération renforcée entre les deux côtés; il a été signé le 23 avril 1993 à Copenhague à l'occasion de la 111ème rencontre ministerielle CE/Groupe de Rio. 2. La décision du Conseil du 22 juin 1987 : renforcer la coopération Cette décision a adopté, sur proposition de la Commission, des orientations pour le renforcement de la coopération existant entre l'Europe et les pays d'Amérique Latine.

Deze overeenkomst vormt een passend kader voor een versterkte samenwerking tussen beide partijen; zij werd op 23 april 1993 te Kopenhagen ondertekend ter gelegenheid van de 3e ministeriële bijeenkomst tussen de EG en de Groep van Rio. 2. Het besluit van de Raad van 22 juni 1987 : versterking van de samenwerking Bij dit besluit werden, op voorstel van de Commissie, richtsnoeren voor een versterking van de bestaande samenwerking tussen Europa en de Latijnsamerikaanse landen goedgekeurd.


w