Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette croissance soient " (Frans → Nederlands) :

Nous devons poursuivre les efforts pour que les bénéfices de cette croissance soient ressentis par tous les Européens.

Wij moeten onze werkzaamheden voortzetten om ervoor te zorgen dat de voordelen van deze groei door alle Europeanen worden gevoeld.


Bien que ces problèmes soient particulièrement d'actualité en raison de la croissance très rapide de l'utilisation d'Internet, on peut supposer qu'ils le sont encore plus dans d'autres régions du monde où cette asymétrie de la dépendance vis-à-vis des États-Unis est encore plus flagrante.

Hoewel deze kwesties thans in Europa bijzonder belangrijk zijn, gezien de uiterst snelle groei van het internetgebruik, kan worden gesteld dat zij in andere delen van de wereld zelfs van nog kritieker belang zijn, omdat daar de asymetrische afhankelijkheid van het internet in de Verenigde Staten nog sterker is.


Cette adaptation se fera à concurrence de 91 % de la croissance réelle du revenu national brut, étant donné que l'on peut s'attendre à ce que les moyens dont dispose l'État fédéral ne soient pas non plus entièrement indexés.

Deze aanpassing gebeurt ten belope van 91 % van de reële groei van het bruto nationaal inkomen omdat verwacht kan worden dat ook de middelen van de federale overheid niet volledig welvaartsvast zijn.


Cette adaptation se fera à concurrence de 91 % de la croissance réelle du revenu national brut, étant donné que l'on peut s'attendre à ce que les moyens dont dispose l'État fédéral ne soient pas non plus entièrement indexés.

Deze aanpassing gebeurt ten belope van 91 % van de reële groei van het bruto nationaal inkomen omdat verwacht kan worden dat ook de middelen van de federale overheid niet volledig welvaartsvast zijn.


La Commission souhaite que ces accords soient finalisés d’ici à la fin de cette année et que tous les programmes soient approuvés au début de l’année 2014, de sorte que les investissements puissent rapidement être concentrés sur la croissance et l’emploi.

De Commissie verwacht dat deze aan het eind van het jaar worden goedgekeurd en dat begin 2014 overeenstemming over alle programma's wordt bereikt, zodat de investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid binnen korte tijd kunnen worden toegekend.


La dernière proposition de la Commission, dont il est question aujourd'hui, ne s'appliquerait qu'en 2012 et 2013 puis que, pour le nouveau cadre financier pluriannuel, la Commission a proposé que les fonds consacrés au programme soient transférés de la rubrique 2 ("Croissance durable: ressources naturelles") à la rubrique 1 ("Croissance intelligente et inclusive"), car elle estime que cette aide s'inscrit davantage dans le cadre de l'objectif de réduction de la pauvreté re ...[+++]

Het meest recente Commissievoorstel, dat vandaag werd toegelicht, zou enkel gelden voor 2012 en 2013; de Commissie heeft voor het nieuwe meerjarig financieel kader immers voorgesteld de financiering van dit programma over te hevelen van rubriek 2 "Duurzame Groei: natuurlijke hulpbronnen" naar rubriek 1 "Slimme en inclusieve groei", waarbij de Commissie van mening is dat dit beter aansluit bij de doelstelling "armoedebestrijding" van de Europa 2020-strategie.


Il y a lieu que les États membres qui ont actuellement un PIB par habitant relativement faible, et donc d’importantes perspectives en matière de croissance du PIB, soient autorisés à augmenter leurs émissions de gaz à effet de serre par rapport à 2005, mais il faut qu’ils freinent cette croissance des émissions de gaz à effet de serre pour contribuer à l’engagement de réduction unilatéral pris par la Communauté.

De lidstaten die op dit moment een relatief laag bbp per hoofd van de bevolking hebben en dus hoge groeiverwachtingen ten aanzien van hun bbp, moet worden toegestaan ten opzichte van 2005 meer broeikasgassen uit te stoten, maar zij moeten de toename van broeikasgasemissies wel beperken om bij te dragen aan de eenzijdige verbintenis van de Gemeenschap om de emissies terug te dringen.


Néanmoins, il faut assurer que cette transition économique et sociale - tout aussi rapide qu'elle soit - ne laisse aucune catégorie de citoyens de côté et que les fruits de la croissance qui en découlent soient partagés équitablement.

Niettemin moet ervoor worden gezorgd dat deze economische en sociale veranderingen - hoe snel die zich ook voltrekken - geen enkele burger langs de zijlijn laten staan en dat de vruchten van de groei billijk verdeeld worden.


Il semble que les ministres de l'économie et des finances soient particulièrement bien placés pour mener à bien cette tâche. 8. Il est très important de donner aux agents économiques le temps de s'adapter aux nouvelles exigences d'une croissance durable.

8. Het is van het grootste belang dat de economische subjecten voldoende tijd krijgen om zich aan te passen aan de nieuwe vereisten inzake duurzame groei.


Il s'agit notamment de : - l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, notamment l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et du gaz ; - le respect des principes généraux de la concurrence ainsi que, lorsqu'ils existent et conformément aux conditions prévues par le traité, les services d'intérêt économique général ; - la définition de programmes de normalisation en vue d'encourager l'efficacité énergétique et de promouvoir des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ; - une approche cohérente dans le domaine de l'environnement ; - la création de réseaux transeuropéens ; - l'établissement de priorités en matière d'énergie dans les futurs programmes de recherche ; - l'élaboration d'une approche cohére ...[+++]

3. is van mening dat voor de mogelijke verwezenlijking van de communautaire doelstellingen alle in de Verdragen beschikbare instrumenten moeten worden benut. Dit behelst onder meer : - het verbeteren van de werking van de interne energiemarkt in het bijzonder de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit en gas ; - het eerbiedigen van de algemene concurrentiebeginselen en van de diensten van algemeen economisch belang, overal waar zij bestaan en volgens de in het Verdrag vastgelegde voorwaarden ; - het vaststellen van normalisatieprogramma's ter bevordering van energie-efficiëntie en van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen ; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette croissance soient ->

Date index: 2022-07-04
w