Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette culture deviendront réalité » (Français → Néerlandais) :

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat om het advies van de "DGO3" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 27 februari 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voor ...[+++]


Cette approche de la vie, cette culture deviendront réalité si la capacité de réaliser les politiques économiques adéquates existe.

Die levenshouding en cultuur kunnen alleen werkelijkheid worden als de capaciteit aanwezig is een correct economisch beleid te voeren.


Nous avons besoin d’une programmation communautaire afin de compiler les données issues de la recherche menée par les organismes publics et privés et les États membres et de coordonner leurs innovations; de cette manière, on peut avoir l’espoir que des interventions de prévention, de diagnostic et de traitement plus efficaces deviendront dès que possible une réalité du travail concret de soins.

Om de onderzoeksgegevens en innovaties van particuliere en publieke organisaties en de verschillende lidstaten bijeen te brengen en te coördineren is communautaire programmering nodig. Pas dan is er hoop dat er in de praktische zorg zo snel mogelijk sprake is van doeltreffender preventie, diagnose en behandeling van deze ziekten.


L’Union européenne a fait une offre et j’espère que nos voisins orientaux accepteront cette offre, qu’ils lui accorderont tout le sérieux nécessaire et que la stabilité et la démocratie y deviendront une réali.

De Europese Unie doet een aanbod en ik hoop dat onze oosterburen dit aanbod aannemen, het serieus nemen en echt werk maken van stabiliteit en democratie.


L’Union européenne a fait une offre et j’espère que nos voisins orientaux accepteront cette offre, qu’ils lui accorderont tout le sérieux nécessaire et que la stabilité et la démocratie y deviendront une réali.

De Europese Unie doet een aanbod en ik hoop dat onze oosterburen dit aanbod aannemen, het serieus nemen en echt werk maken van stabiliteit en democratie.


Vous contrôlez la légalité des dépenses des secteurs de politique, tels que l'économie, l'environnement, le bien-être, la culture, etc. A cette occasion, vous examinez la conformité avec les lois budgétaires et la légalité et la réalité des dépenses.

U controleert de wettigheid en regelmatigheid van de uitgaven van beleidssectoren zoals economie, milieu, welzijn, cultuur,.Daarbij beoordeelt u de overeenstemming met de begrotingswetten, de wettelijkheid, de juistheid en de werkelijkheid van de uitgaven.


Toutes les cultures sont des cultures minoritaires dans ce monde mondialisé; pourtant, les marchés ne reflètent pas cette réalité et ce décalage est à l’origine du problème.

Nu is het zo dat alle culturen in de gemondialiseerde wereld van vandaag minderheidsculturen – culturen van minderheden – zijn.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde r ...[+++]


Par ailleurs, la part des produits de l'élevage (63 %) dans la production finale du secteur agricole et horticole comprend en réalité la production des prairies et de l'ensemble des cultures fourragères, étant donné que cette production sert directement à l'alimentation du bétail et ne quitte le secteur agricole que sous forme de produits de l'élevage.

Voorts omvat het aandeel van de veehouderijproducten (63 %) in de eindproductie van de land- en tuinbouwsector in werkelijkheid ook de opbrengst van het grasland en van alle voedergewassen, omdat die productie rechtstreeks dient als veevoeding en de landbouwsector alleen onder de vorm van veehouderijproducten verlaat.


Le représentant de la Commission a d'ores et déjà confirmé la disponibilité de son Institution à effectuer l'étude demandée par cette résolution qui vise à mieux connaître les réalités de l'accès à la culture, les besoins des citoyens, et en particulier des jeunes et de ceux qui se heurtent à différentes formes d'exclusion.

De Commissievertegenwoordiger heeft reeds bevestigd dat zijn Instelling bereid is de studie te verrichten waarom in deze resolutie wordt gevraagd ten einde meer inzicht te verwerven in de feitelijke toegang tot cultuur, de behoeften van de burgers en met name van jongeren en degenen die met diverse vormen van uitsluiting geconfronteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette culture deviendront réalité ->

Date index: 2021-01-15
w