Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette dernière valeur comprend » (Français → Néerlandais) :

Le cas échéant, cette dernière valeur comprend l'équivalent en eau de la fonte rapide de la neige accumulée encore présente; b) en cas de rupture naturelle de digue, l'inondation qui s'ensuit constitue en elle-même un événement exceptionnel; c) dans les autres cas ou lorsque les séries de données disponibles ne permettent pas le calcul d'une période de retour statistique : - comparaison avec une station voisine similaire pour laquelle des données sont disponibles; - à défaut, si l'occurrence de l'inondation à cet endroit est de moins de deux fois au cours des 10 dernières années.

In voorkomend geval wordt onder laatstgenoemde waarde het waterequivalent verstaan van het snelle smelten van nog aanwezige opgehoopte sneeuw; b) in geval van een natuurlijke dijkbreuk vormt de overstroming die eruit voortvloeit op zichzelf een uitzonderlijke gebeurtenis; c) in de andere gevallen of wanneer de reeksen van beschikbare gegevens de berekening van een statistieke terugkeerperiode niet mogelijk maken : - vergelijking met een gelijkaardig naburig station waarvoor wel gegevens beschikbaar zijn; - zoniet, als de overstroming zich op die plaats minder dan twee keer in de loop van de laatste tien jaar voorgedaan heeft.


Cette dernière approche comprend, entre autres, la création d’unités spécifiques pour les gros contribuables, les grandes fortunes et les indépendants, ainsi que pour la gestion des risques.

Bij de aanpak die gericht is op het soort belastingplichtige worden er bijvoorbeeld specifieke afdelingen gecreëerd voor grote belastingplichtigen, voor welgestelde personen en zelfstandigen en voor risicobeheer.


Cette dernière notion comprend non seulement les pouvoirs adjudicateurs (dans les secteurs classiques et les secteurs spéciaux), mais également les entités adjudicatrices qui ne sont pas des pouvoirs adjudicateurs, à savoir les entreprises publiques et les personnes (essentiellement de droit privé) bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs dans les secteurs spéciaux.

Dit laatste begrip omvat niet alleen de aanbestedende overheden (in de klassieke en speciale sectoren), maar ook de aanbestedende entiteiten die geen aanbestedende overheid zijn, te weten de overheidsbedrijven en de (hoofdzakelijke privaatrechtelijke) personen met bijzondere of exclusieve rechten in de speciale sectoren.


Dans l'hypothèse où ce prix serait supérieur à la valeur vénale du terrain, le rachat s'effectue à cette dernière valeur.

Gesteld dat die prijs hoger zou zijn dan de verkoopwaarde van het terrein, gebeurt de wederaankoop tegen die laatste waarde.


La dernière en date est entrée en vigueur le 1er janvier 2015. Cette dernière réforme comprends entre autre: un rendement fixe pour les investisseurs, une exonération fiscale passant de 150 % à 310 % ou encore une amélioration des procédures de contrôle.

De jongste hervorming trad op 1 januari 2015 in werking, en voorziet onder meer in een vast rendement voor de investeerders, een verhoging van de belastingvrijstelling van 150 tot 310 procent, en een verbetering van de toezichtsprocedures.


Art. 36. Pour les émetteurs visés à l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, b), ou 2°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers dont les valeurs mobilières sont déjà admises à la négociation sur un marché réglementé à la date d'entrée en vigueur de l'article 6, l), et qui n'ont pas encore rendu public leur choix quant à leur Etat membre d'origine à cette dernière date, la Belgique sera de plein droit, à partir de cette dernière date et jusqu'au moment ...[+++]

Art. 36. Voor emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) of 2°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten waarvan effecten op de datum van inwerkingtreding van artikel 6, l), reeds zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en wiens keuze van lidstaat van herkomst op die laatste datum nog niet is openbaar gemaakt, zal België van rechtswege, vanaf die laatste datum en tot op het moment dat zij één enkele lidstaat van herkomst hebb ...[+++]


Outre cette introduction, cette méthodologie d'inventaire pour réaliser l'inventaire du patrimoine nautique comprend : 1. une description concise de l'inventaire 2. le mode de description des valeurs patrimoniales 3. le cadre d'évaluation qui est adopté pour évaluer le patrimoine nautique a. les valeurs patrimoniales b. les critères de sélection 1. Une description concise de l'inventaire L'inventaire du patrimoine nautique contient une sélection du pat ...[+++]

Deze inventarisatiemethodologie voor de inventaris van het varend erfgoed bevat naast deze inleiding: 1.een korte beschrijving van de inventaris 2. de wijze van beschrijving van de erfgoedwaarden 3. het afwegingskader dat gehanteerd wordt om het varend erfgoed te waarderen a. de erfgoedwaarden b. de selectiecriteria 1. Een korte beschrijving van de inventaris De inventaris van het varend erfgoed bevat een selectie van het varend erfgoed dat in Vlaanderen werd aangetroffen.


Cette dernière catégorie comprend les accords qui n'ont pas été consignés par écrit et qui débouchent sur l'adoption de mesures préventives ou restrictives par un producteur ou un distributeur concernant un produit qu'il a mis sur le marché et qui présente un risque grave.

Hieronder vallen niet-geschreven overeenkomsten op basis waarvan producenten en distributeurs een preventieve of beperkende actie hebben uitgevoerd voor producten die zij in de handel hebben gebracht en die een ernstig risico inhouden.


6. a) S'il n'est pas satisfait à cette dernière condition et que les enfants non communs sont à charge des deux partenaires, cette attribution implique-t-elle qu'on considère que ce ménage comprend deux personnes assumant en fait la direction du ménage? b) Un tel mode d'attribution est-il compatible avec l'article 140, alinéa premier, du CIR 1992, lequel dispose que les enfants sont considérés comme étant exclusivement à charge du contribuable (singulier) qui assume en fait la direction du ménage?

6. a) Indien niet voldaan wordt aan deze laatste voorwaarde en de niet-gemeenschappelijke kinderen bij beide partners ten laste zijn, volgt uit die toewijzing dat er wordt geacht in feite twee gezinshoofden aan het hoofd van dat gezin te staan? b) Is dergelijke toewijzing verenigbaar met artikel 140, eerste lid, WIB 1992 dat de kinderen slechts ten laste beschouwt van de belastingplichtige (enkelvoud) die in feite aan het hoofd van het gezin staat?


Cette dernière catégorie comprend toutes les formes de condamnation suspendue assortie de mesures de surveillance (y compris p.ex. le travail d'intérêt général) et les formations et traitements ainsi que toutes les peines accessoires (telles que l'interdiction d'exercer certaines activités professionnelles ou de conduire un véhicule).

Laatstgenoemde categorie omvat alle vormen van opgeschorte veroordelingen waaraan toezichtmaatregelen zijn verbonden (inclusief bijvoorbeeld dienstverlening aan de gemeenschap), en opleidingen en behandelingen alsmede alle bijkomende straffen (zoals het verbod bepaalde beroepsactiviteiten uit te oefenen of een voertuig te besturen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dernière valeur comprend ->

Date index: 2024-09-15
w