Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette dispense depuis " (Frans → Nederlands) :

L'objectif général de cette formation est de dispenser aux différents participants, de manière intégrative, les fondements des différentes disciplines qui constituent les Sciences judiciaires depuis la procédure pénale et la descente sur la scène de crime jusqu'au procès en passant par la médecine légale, les techniques d'investigations scientifiques et l'analyse de la psychopathologie criminelle.

De ULB (Université libre de Bruxelles) organiseert een voortgezette opleiding in 4 modules om je vakkennis criminalistiek, forensische geneeskunde en psychiatrie verder uit te bouwen. Tijdens deze opleiding kunnen de deelnemers op een integratieve manier kennis maken met de fundamenten van de verschillende disciplines in forensische wetenschappen. De strafrechtelijke procedure, de forensische geneeskunde van op de plaats van de feiten tot in de rechtszaal, wetenschappelijke onderzoekstechnieken en analyse naar criminele psychopatholo ...[+++]


Les candidats qui souhaitent améliorer leurs résultats et ainsi ne pas bénéficier de la dispense précitée peuvent à nouveau participer à l'évaluation des compétences génériques clés pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date à laquelle les résultats leur avaient été communiqués. L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluatio ...[+++]

De kandidaten die hun resultaten willen verbeteren en niet kunnen gebruik maken van de eerder vermelde vrijstelling, kunnen opnieuw deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties, voor zover er een termijn van zes maanden is verstreken tussen de datum waarop hen de resultaten zijn medegedeeld en de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van de huidige incompetitiestelling, De aandacht van de kandidaten wordt getrokken op het feit dat de beslissing om zich opnieuw aan te melden voor de evaluatie van de generieke kerncompetenties inhoudt dat de eerdere resultaten die hen zijn toegekend niet kunnen worden ingeroepe ...[+++]


25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française décrétant l'expropriation pour cause d'utilité publique et selon la procédure de l'extrême urgence Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, article 79; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de la Communauté française; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Considérant qu'en vertu d'un contrat de bail daté du 27 juillet 1998, la Maison de justice de Neufchâtea ...[+++]

25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte die worden gevorderd of waartoe machtiging wordt verleend door de Executieve van de Franse Gemeenschap; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inz ...[+++]


Selon le requérant, cette disposition, applicable aux travailleurs indépendants qui ont obtenu une dispense de paiement de cotisations sociales pendant une durée déterminée, ne permettrait pas de prendre cette période en compte pour le calcul de la pension depuis le 1 octobre 1981.

Volgens de verzoeker zou die bepaling, die van toepassing is voor de zelfstandigen die gedurende een bepaalde tijd vrijstelling van bijdrageplicht hebben genoten, beletten dat die periode in rekening wordt gebracht voor de berekening van het pensioen sinds 1 oktober 1981.


Depuis la distribution de cette brochure, avez-vous pu constater une diminution du nombre de dispenses ?

Hebt u sinds de brochure is verspreid, kunnen vaststellen dat het aantal vrijstellingen afneemt?


Il est question de cette transgression de la valeur seuil, soit si la valeur seuil de l'annexe I a été transgressée pour la première fois en joignant les activités déjà autorisées et celles qui sont encore à autoriser (= projet), soit si les différentes extensions sont conjointement supérieures à la valeur seuil de l'annexe I depuis la dernière dispense accordée ou depuis la dernière EIE approuvée (pour autant qu'ils existent)».

Van deze overschrijding van de drempelwaarde is sprake ofwel als de drempelwaarde van bijlage I voor het eerst wordt overschreden door het samenvoegen van de reeds vergunde en de nog te vergunnen activiteiten (= project) ofwel als de verschillende uitbreidingen samen, sinds de laatst verleende ontheffing of goedgekeurd MER (voor zover deze bestaan), groter zijn dan de drempelwaarde van bijlage I».


Il est question de cette transgression de la valeur seuil, soit si la valeur seuil de l'annexe II a été transgressée pour la première fois en joignant les activités déjà autorisées et celles qui sont encore à autoriser (= projet), soit si les différentes extensions sont conjointement supérieures à la valeur seuil de l'annexe II depuis la dernière dispense accordée ou depuis la dernière EIE approuvée (pour autant qu'elles existent)».

Van deze overschrijding van de drempelwaarde is sprake ofwel als de drempelwaarde van bijlage II voor het eerst wordt overschreden door het samenvoegen van de reeds vergunde en de nog te vergunnen activiteiten (= project) ofwel als de verschillende uitbreidingen samen, sinds de laatst verleende ontheffing of goedgekeurd MER (voor zover deze bestaan), groter zijn dan de drempelwaarde van bijlage II».


Les départements Enseignement des Communautés dispensent depuis de nombreuses années cette formation continue sous la forme de bachelier après de bachelier en soins infirmiers.

De departementen Onderwijs van de Gemeenschappen verzorgen sinds jaren deze voortgezette opleiding onder de vorm van bachelor na bachelor in de verpleegkundige zorg.


considérant que, depuis lors, ce mouvement s'est poursuivi et amplifié au point qu'est à présent reconnu, d'une façon quasi générale, le besoin d'une formation spécifique pour le médecin généraliste qui doit le préparer à mieux remplir une fonction qui lui est propre; que cette fonction, qui repose pour une part importante sur sa connaissance personnelle de l'environnement de ses patients, consiste à donner des conseils relatifs à la prévention des maladies et à la protection de la santé de l'individu pris dans son ensemble a ...[+++]

Overwegende dat deze ontwikkeling zich sedertdien in versterkte mate heeft voortgezet zodat op dit ogenblik nagenoeg algemeen wordt erkend dat er behoefte bestaat aan een specifieke opleiding voor de huisarts waardoor hij wordt voorbereid op een betere vervulling van zijn taak; dat deze taak, die voor een belangrijk deel berust op zijn persoonlijke kennis van het milieu van zijn partiënten, bestaat uit het verstrekken van adviezen betreffende de preventie van ziekten en de bescherming van alle aspecten van de gezondheid van de indivi ...[+++]


On maintient ainsi une discrimination entre les réfugiés autorisés à séjourner et les étrangers installés puisque le premier groupe bénéficie de cette dispense depuis 1991.

Op deze wijze wordt een discriminatie gehandhaafd tussen de tot verblijf gemachtigde erkende vluchtelingen en de gevestigde vreemdelingen, gezien de eerste groep sinds 1991 die vrijstelling bekomen heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dispense depuis ->

Date index: 2021-04-03
w