Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette disposition est volontairement rédigée par des termes relativement généraux afin » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition est volontairement rédigée par des termes relativement généraux afin de permettre que tous les problèmes, ou le plus possible d'entre eux, qui peuvent résulter d'une législation puissent mener à une évaluation.

Deze bepaling is bewust in vrij algemene termen gesteld om toe te laten dat alle of zoveel mogelijk moeilijkheden waartoe een wetgeving aanleiding geeft zouden kunnen leiden tot een evaluatie.


Cette disposition est volontairement rédigée par des termes relativement généraux afin de permettre que tous les problèmes, ou le plus possible d'entre eux, qui peuvent résulter d'une législation puissent mener à une évaluation.

Deze bepaling is bewust in vrij algemene termen gesteld om toe te laten dat alle of zoveel mogelijk moeilijkheden, waartoe een wetgeving aanleiding geeft, zouden kunnen leiden tot een evaluatie.


Cette disposition est volontairement rédigée en des termes relativement généraux afin de permettre que toutes les éventualités ou presque auxquelles une législation peut mener puissent faire l'objet d'une évaluation.

Deze bepaling is bewust in vrij algemene termen gesteld om toe te laten dat alle of zoveel mogelijk moeilijkheden, waartoe een wetgeving aanleiding geeft, zouden kunnen leiden tot een evaluatie.


Cette disposition est volontairement rédigée en des termes relativement généraux afin de permettre que toutes les éventualités ou presque auxquelles une législation peut mener puissent faire l'objet d'une évaluation.

Deze bepaling is bewust in vrij algemene termen gesteld om toe te laten dat alle of zoveel mogelijk moeilijkheden, waartoe een wetgeving aanleiding geeft, zouden kunnen leiden tot een evaluatie.


Cette disposition est volontairement rédigée en des termes relativement généraux afin de permettre que toutes les éventualités ou presque auxquelles une législation peut mener puissent faire l'objet d'une évaluation.

Deze bepaling is bewust in vrij algemene termen gesteld om toe te laten dat alle of zoveel mogelijk moeilijkheden, waartoe een wetgeving aanleiding geeft, zouden kunnen leiden tot een evaluatie.


Il est essentiel que cette disposition soit rédigée en termes généraux.

Het is van wezenlijk belang dat deze bepaling in algemene termen wordt opgesteld.


Etant donné que la loi du 26 mars 2007 ne déroge pas à cette disposition rédigée en des termes généraux, cette loi, par suite de l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, est également applicable aux contrats d'assurance en cours conclus entre des assureurs privés et des travailleurs indépendants en vue de couvrir les « pe ...[+++]

Aangezien de wet van 26 maart 2007 niet afwijkt van die in algemene bewoordingen geredigeerde bepaling, is deze ingevolge de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen ook van toepassing op lopende verzekeringsovereenkomsten tussen privaatrechtelijke verzekeringsondernemingen en zelfstandigen ter dekking van « kleine risico's ».


Considérant que le présent arrêté prévoit que le forfait pour les patients palliatifs à domicile est adapté au 1 janvier 2008, que le groupe cible de la mesure est composé de patients malades en phase terminale dont le décès est attendu à relativement court terme, que cet arrêté doit par conséquent être adopté et publié le plus rapidement possible afin que les instances administratives puissent pr ...[+++]

Overwegende dat dit besluit voorziet dat het forfait voor palliatieve thuispatiënten wordt aangepast op 1 januari 2008, dat de doelgroep van de maatregel bestaat uit terminaal zieke patiënten waarvan het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt, dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet worden genomen en bekendgemaakt opdat de administratieve instanties de nodige schikkingen kunnen treffen voor de uitvoering van deze maatregel en alle palliatieve thuispatiënten deze maatregel kunnen genieten;


Il est essentiel que cette disposition soit rédigée en termes généraux.

Het is van wezenlijk belang dat deze bepaling in algemene termen wordt opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition est volontairement rédigée par des termes relativement généraux afin ->

Date index: 2024-10-04
w