Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette disposition vient régler " (Frans → Nederlands) :

« [...] Cette disposition vient régler une situation, pas dans l'urgence, mais de manière immédiate.

« [...] Die bepaling regelt een situatie, niet bij hoogdringendheid, maar op onmiddellijke wijze.


Si, en outre, on maintient le dispositif actuellement en projet, il faudra préalablement adapter l'article 137, 6°, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, afin de régler les problèmes évoqués ci-dessus en ce qui concerne la conformité du projet avec cette disposition.

Indien bovendien wordt vastgehouden aan de thans ontworpen regeling, zal voorafgaandelijk artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 moeten worden aangepast, teneinde de hiervoor aangehaalde problemen inzake de overeenstemming van het ontwerp met die bepaling op te vangen


Cette disposition constitutionnelle n'impose pas au législateur de régler tous les éléments essentiels du droit à l'aide juridique et ne lui interdit pas d'habiliter le pouvoir exécutif à régler ceux-ci.

Die grondwetsbepaling verplicht de wetgever niet om alle essentiële elementen van het recht op juridische bijstand te regelen en verbiedt hem niet om de uitvoerende macht ertoe te machtigen die te regelen.


La Cour est aussi invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, de l'article 508/19 du Code judiciaire, en ce que, en n'obligeant pas le Roi à déterminer le montant total des indemnités versées aux avocats ayant accompli des prestations au titre de l'aide juridique de deuxième ligne en fonction du nombre de ces prestations et en Lui permettant ainsi de fixer un budget sous la forme d'une « enveloppe fermée », cette disposition législative habiliterait le Roi à régler un élément essentiel ...[+++]

Het Hof wordt ook verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre die wetsbepaling, door de Koning niet ertoe te verplichten het totale bedrag van de vergoedingen die zijn uitbetaald aan de advocaten die prestaties in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand hebben verricht, te bepalen naar gelang van het aantal van die prestaties en door het Hem aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een « gesloten enveloppe » vast te stellen, de Koning ertoe zou machtigen een essentieel element van het recht op juridisc ...[+++]


39 Cette autonomie ne signifie pas que les dispositions prétendent régler tous les problèmes posés par les enlèvements internationaux d'enfants.

39. Deze autonomie betekent niet dat de bepalingen alle problemen in verband met de internationale ontvoering van kinderen proberen te regelen.


Or cette disposition vient d'être modifiée de la manière proposée (1).

Deze bepaling is echter onlangs gewijzigd in de hier voorgestelde formulering (1).


39 Cette autonomie ne signifie pas que les dispositions prétendent régler tous les problèmes posés par les enlèvements internationaux d'enfants.

39. Deze autonomie betekent niet dat de bepalingen alle problemen in verband met de internationale ontvoering van kinderen proberen te regelen.


Une autre membre confirme que cette disposition vient des constatations faites par la commission d'enquête.

Een ander lid bevestigt dat deze bepaling voortvloeit uit de vaststellingen die de onderzoekscommissie heeft gedaan.


Cette disposition Vous habilite à régler le contenu de l'information à procurer aux déposants par les établissements de crédit concernant la couverture de leurs avoirs résultant du système belge de garantie des dépôts.

Deze bepaling machtigt U de inhoud te bepalen van de informatie die de kredietinstellingen aan de deposanten moeten verstrekken over de dekking van hun tegoeden in het kader van het Belgische depositogarantiestelsel.


- Je sais que cette disposition vient du CD&V. On tente ainsi d'échapper à la critique du Conseil d'État, lequel estime que la proposition est contraire à des normes juridiques supérieures.

- Daar wilde ik het net over hebben. Ik weet dat deze bepaling van de CD&V komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition vient régler ->

Date index: 2020-12-21
w