Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette décision devrait valoir " (Frans → Nederlands) :

Afin de garantir la continuité des mesures de contrôle dans toute l'Union en ce qui concerne le 5-(2-aminopropyl)indole, la présente décision devrait être sans préjudice des obligations qui incombent aux États membres en ce qui concerne le délai fixé pour soumettre cette nouvelle substance psychoactive à des mesures de contrôle et à des sanctions pénales dans leur législation nationale, comme le prévoit l'article 2 de la décision 2013/496/UE.

Ter wille van de continuïteit van de controlemaatregelen met betrekking tot 5-(2-aminopropyl)indool in de hele Unie, dient onderhavig besluit de termijnverplichtingen van de lidstaten voor het onderwerpen van die nieuwe psychoactieve stof aan de controlemaatregelen en strafrechtelijke sancties waarin is voorzien door hun nationale wetgeving, als bepaald in artikel 2 van Besluit 2013/496/EU, onverlet te laten.


La période d'application des mesures prévues par la présente décision devrait prendre en compte l'épidémiologie de la peste porcine africaine et les conditions auxquelles est subordonné le rétablissement du statut de «partie officiellement indemne de la maladie», conformément au code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale. Par conséquent, cette période devrait s'étendre au moins jusqu'au 31 décembre 2018.

Voor de periode van toepassing van de in dit besluit vastgestelde maatregelen moet rekening worden gehouden met de epizoötiologie van Afrikaanse varkenspest en de voorwaarden waaronder de status „vrij van Afrikaanse varkenspest” overeenkomstig de Terrestrial Animal Health Code van de Wereldorganisatie voor diergezondheid opnieuw kan worden verkregen; derhalve moet die periode minstens tot en met 31 december 2018 duren.


Si elle est d'accord sur le souci de flexibilité, elle est néanmoins d'avis que cette flexibilité devrait valoir pour les semaines supplémentaires qu'il convient d'ajouter au congé de maternité.

Zij is het eens met meer flexibiliteit, maar vindt dat die flexibiliteit zou moeten gelden voor extra weken die aan het moederschapsverlof worden toegevoegd.


Plusieurs membres estiment que, lorsqu'une personne a fait une déclaration d'appartenance linguistique pour un organe politique, celle-ci est définitive et devrait valoir pour tous les autres organes dans lesquels cette personne siège.

Verschillende leden zijn van oordeel dat, wanneer iemand voor een politiek orgaan een verklaring van taalaanhorigheid heeft afgelegd, die definitief is en voor alle andere politieke organen zou moeten gelden waarin die persoon zitting heeft.


Plusieurs membres estiment que, lorsqu'une personne a fait une déclaration d'appartenance linguistique pour un organe politique, celle-ci est définitive et devrait valoir pour tous les autres organes dans lesquels cette personne siège.

Verschillende leden zijn van oordeel dat, wanneer iemand voor een politiek orgaan een verklaring van taalaanhorigheid heeft afgelegd, die definitief is en voor alle andere politieke organen zou moeten gelden waarin die persoon zitting heeft.


« La décision récente des États-Unis d'arrêter tous les travaux de développement relatifs au retraitement et aux surgénérateurs a conduit à limiter sérieusement une voie prometteuse d'un cycle du combustible résistant à la prolifération .; Le Panel estime que cette décision devrait être inversée».

« De recente beslissing van de Verenigde Staten om alle ontwikkelingswerkzaamheden in verband met de opwerking en de snellekweekreactors stil te zetten heeft ertoe geleid dat ernstige beperkingen zijn aangebracht in een veelbelovende benadering van een proliferatie-resistente splijtstofcyclus.; het panel is van mening dat deze beslissing herroepen dient te worden».


« La décision récente des États-Unis d'arrêter tous les travaux de développement relatifs au retraitement et aux surgénérateurs a conduit à limiter sérieusement une voie prometteuse d'un cycle du combustible résistant à la prolifération .; Le Panel estime que cette décision devrait être inversée».

« De recente beslissing van de Verenigde Staten om alle ontwikkelingswerkzaamheden in verband met de opwerking en de snellekweekreactors stil te zetten heeft ertoe geleid dat ernstige beperkingen zijn aangebracht in een veelbelovende benadering van een proliferatie-resistente splijtstofcyclus.; het panel is van mening dat deze beslissing herroepen dient te worden».


Pour des raisons budgétaires, cette décision devrait être prise chaque année par le conseil d'administration le 31 mars au plus tard.

Om budgettaire redenen dient de raad van bestuur dit besluit jaarlijks uiterlijk op 31 maart te nemen.


L’ensemble correspondant des dispositions relatives à la protection des données figurant dans la décision ne sera pas affecté par cette décision-cadre et la présente décision devrait contenir des dispositions spécifiques sur la protection des données à caractère personnel qui régissent ces questions plus en détail en raison de la nature, des fonctions et des compétences particulières d’Europol.

Dat kaderbesluit heeft geen invloed op de bepalingen betreffende gegevensbescherming in dit besluit waarin, gelet op de bijzondere aard, opdracht en bevoegdheden van Europol een specifieke, meer gedetailleerde regeling voor dergelijke zaken is vastgesteld.


À cette fin, la déclaration relative à la force exécutoire d'une décision devrait être délivrée de manière quasi automatique, après un simple contrôle formel des documents fournis, sans qu'il soit possible pour la juridiction de soulever d'office un des motifs de non-exécution prévus par le présent règlement.

De verklaring van uitvoerbaarheid van een beslissing moet daarom vrijwel automatisch, zonder dat het gerecht ambtshalve een van de in deze verordening genoemde gronden voor niet-uitvoering kan aanvoeren, worden afgegeven, na een eenvoudige formele controle van de overgelegde documenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision devrait valoir ->

Date index: 2023-03-21
w