Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette décision importante et chacun sait clairement » (Français → Néerlandais) :

« C'est la raison pour laquelle un scénario détaillé a été élaboré », indique Madame Turtelboom, « Ce faisant, les magistrats sont accompagnés dans cette décision importante et chacun sait clairement quelles sont les tâches à accomplir à chaque moment de la procédure ».

Daarom is het goed dat er nu een gedetailleerd draaiboek werd uitgewerkt", aldus Turtelboom, “Op die manier worden de magistraten begeleid in deze belangrijke beslissing en is het voor iedereen op elk moment van de procedure duidelijk wat de taken zijn”.


Cette situation met clairement en évidence une lacune réglementaire: le législateur devrait prévoir une quatrième possibilité de versement des allocations familiales, celle où les deux parents toucheraient le montant des allocations familiales de façon partagée en vertu d'un accord réciproque ou d'une décision du tribunal compétent, de manière à refléter les dépenses exposées par chacun d'eux pou ...[+++]

Hierbij is er duidelijk een leemte in de reglementering : de wetgever zou nog in een vierde mogelijkheid tot uitbetaling van de kinderbijslag moeten voorzien, namelijk dat beide ouders door onderling akkoord, of na een uitspraak van de bevoegde rechtbank, het bedrag van de kinderbijslag verdeeld uitbetaald kunnen krijgen, in die mate dat het een afspiegeling is van de door elk van hen afzonderlijk gemaakte kosten voor de opvoeding van het kind.


Cette situation met clairement en évidence une lacune réglementaire: le législateur devrait prévoir une quatrième possibilité de versement des allocations familiales, celle où les deux parents toucheraient le montant des allocations familiales de façon partagée en vertu d'un accord réciproque ou d'une décision du tribunal compétent, de manière à refléter les dépenses exposées par chacun d'eux pou ...[+++]

Hierbij is er duidelijk een leemte in de reglementering : de wetgever zou nog in een vierde mogelijkheid tot uitbetaling van de kinderbijslag moeten voorzien, namelijk dat beide ouders door onderling akkoord, of na een uitspraak van de bevoegde rechtbank, het bedrag van de kinderbijslag verdeeld uitbetaald kunnen krijgen, in die mate dat het een afspiegeling is van de door elk van hen afzonderlijk gemaakte kosten voor de opvoeding van het kind.


Compte tenu des changements structurels à apporter à l’autorité de tutelle après la fusion des deux caisses d’épargne intervenue en 2005, les décisions importantes prises au sein du Zweckverband doivent être adoptées à la majorité qualifiée des voix des actionnaires; cette majorité qualifiée a été fixée à 85 %, niveau supérieur à la partici ...[+++]

Vanwege de structurele wijzigingen die na de fusie van de beide spaarbanken in 2005 bij de „Träger” nodig werden, is voor belangrijke besluiten bij het Zweckverband een gekwalificeerde meerderheid van stemmen van de aandeelhouders vereist. De gekwalificeerde meerderheid werd vastgesteld op 85 %, d.w.z. op een percentage dat hoger ligt dan elk van de afzonderlijke deelnemingen van de betrokken steden.


Dans la justification de cette décision préparée à l'intention de la Commission européenne, la crise économique qui s'installe est citée comme raison principale, mais chacun sait que la crise affecte non seulement l'économie allemande, mais aussi les économies de tous les pays de l'UE.

In de aan de Commissie gerichte motivering van dit besluit werd als belangrijkste reden de zich ontwikkelende economische crisis genoemd, ook al heeft niet alleen de Duitse economie met de crisis te maken. Dit geldt immers voor de economieën van alle lidstaten.


− (DE) Si je vote cette décision concernant le taux d'accise, c'est uniquement parce qu'elle ne s'applique que localement et qu'elle ne peut donc pas avoir d'incidences négatives pour la brasserie Brauerei zu Göss en Autriche qui, comme chacun sait, produit la meilleure bière de toute l' ...[+++]

− (DE) De enige reden waarom ik voor dit besluit over de accijnsheffing stem, is de beperkte plaatselijke reikwijdte, zodat het dus niet ongunstig uit kan pakken voor de Brauerei zu Göss in Oostenrijk, waar – zoals algemeen bekend is, het beste bier in Europa wordt geproduceerd.


Si cette décision a été prise, ce n’est pas à cause d’un manque de consensus sur le candidat à la présidence, qui, chacun le sait, est un chrétien maronite, ni à cause d’un manque de consensus sur la personne – le chef des forces armées, Michel Suleiman.

Deze beslissing is niet genomen omdat er geen consensus zou heersen over het personage van de kandidaat voor het presidentschap – zoals bekend een Maroniete Christen – of over de persoon zelf – het hoofd van de strijdkrachten, Michel Suleiman.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Chacun sait que la grande Europe, souhaitée par beaucoup, ne se fera pas sans l'implication politique et économique de cette zone importante, fondamentale, de l'Union.

Daar zal blijken of de Unie in staat is ook buiten haar eigen geografische grenzen op te treden. Wij weten immers allen dat het groot Europa, waar zo velen naar streven, nooit mogelijk zal zijn als dit uiterst belangrijk gebied niet bij het politieke en economische gebeuren betrokken wordt.


(89) Pour chacun des projets aidés qu'elle aura autorisés en vertu de l'encadrement multisectoriel, la Commission exigera soit que le contrat relatif à l'aide accordée, conclu entre l'autorité nationale compétente dans l'État membre concerné et le bénéficiaire de l'aide, contienne une clause de remboursement de l'aide en cas de non-respect du contrat, soit que la dernière tranche importante de l'aide (par exem ...[+++]

(89) Voor ieder door de overheid gesteund project dat door de Commissie overeenkomstig de multisectorale kaderregeling wordt goedgekeurd, bepaalt de Commissie dat elke financieringsovereenkomst tussen de bevoegde instantie van de lidstaat en de begunstigde van de steun een terugbetalingsclausule voor het geval van de niet-uitvoering van de overeenkomst moet bevatten, of dat de laatste belangrijke tranche van de steun (bijvoorbeeld 25 %) pas wordt uitbetaald wanneer de begunstigde van de steun ...[+++]


w