Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette démarche semble plus » (Français → Néerlandais) :

Cette démarche semble plus prometteuse que le dépôt de propositions d'harmonisation de la fiscalité, qui nécessiterait le soutien unanime des 27 États membres.

Een dergelijke aanpak lijkt veelbelovender dan het indienen van voorstellen voor belastingharmonisatie, die de unanieme steun van 27 lidstaten moeten krijgen.


Même modeste, cette démarche devrait néanmoins s'appuyer sur un renforcement des ressources disponibles, vers laquelle l'Autorité budgétaire semble s'orienter en prévoyant dès 2003 une enveloppe supplémentaire de 3 MEUR à cet effet.

Hoewel dit een bescheiden stap is, moeten hiervoor de beschikbare middelen worden verhoogd. De begrotingsautoriteit lijkt ook in die richting te denken, en heeft voor 2003 3 miljoen EUR extra voor dit doel uitgetrokken.


Cette démarche semble porter ses fruits si l’on en croit la baisse du nombre de ces appels d’environ 7 % en un an en ce qui concerne les appels 100/112.

Blijkbaar heeft dit zijn nut aangezien het aantal dergelijke oproepen op één jaar tijd gedaald is met ongeveer 7 % wat de 100- en 112-oproepen betreft.


Il nous semble que dès que cette formalité a été accomplie, celle-ci ne devra plus être répée lorsque certaines démarches sont accomplies par une personne agissant au nom et pour le compte de la personne chargée du recouvrement amiable.

Het wil ons voorkomen dat zodra aan het vormvereiste is voldaan, het niet meer moet worden overgedaan wanneer een persoon die handelt in naam en voor rekening van de persoon die belast is met de minnelijke vorming, bepaalde stappen onderneemt.


Il nous semble important de soutenir les couples dans cette démarche difficile et de leur rendre la vie plus facile.

Het lijkt ons belangrijk koppels te ondersteunen bij die moeilijke behandeling en hun het leven iets gemakkelijker te maken.


Enfin, le centre ne doit pas récupérer, aux termes de l'article 100bis , § 2, alinéa 2, de la loi organique précitée lorsque les coûts ou les démarches inhérents à cette récupération dépassent le résultat escompté ­ ce qui ne semble pas non plus résulter du cas d'espèce exposé par l'honorable membre.

Ten slotte moet het centrum niet optreden, krachtens artikel 100bis , § 2, tweede lid, van voormelde organieke wet, wanneer de kosten of inspanningen verbonden aan deze terugvordering niet opwegen tegen het verwachte resultaat, wat blijkbaar evenmin geldt voor het geval waarnaar het geachte lid verwijst.


Cette démarche nécessitera un échange d’informations plus systématique sur les risques ainsi qu’une meilleure coordination entre les autorités qui octroient les licences et d’autres autorités, de même qu’un dialogue avec le secteur privé et une coopération internationale plus étroite.

Dit vereist een systematischere uitwisseling van risicogegevens en coördinatie tussen vergunningsinstanties en andere autoriteiten, maar ook een dialoog met de particuliere sector en nauwere internationale samenwerking.


Le respect de cette partie de l’accord semble plus problématique pour le transport de fret qui est moins régulier et plus vulnérable aux imprévus que le transport de passagers, et qui n'est pas prioritaire par rapport au transport de passagers, ce qui peut engendrer de nombreux retards.

De naleving van dit gedeelte van de overeenkomst lijkt problematischer te zijn voor het vrachtvervoer dat minder regelmatig en kwetsbaarder voor onvoorziene omstandigheden is dan het passagiersvervoer en dat niet prioritair ten aanzien daarvan is, wat aanleiding kan geven tot talrijke vertragingen.


L'évaluation souligne que le financement est plus équitablement réparti entre les différentes priorités dans le cas d'EQUAL que dans celui du des autres programmes du FSE, l'adaptabilité" et l'égalité des chances" étant proportionnellement plus importantes dans EQUAL, bien que cette dernière n'ait, semble-t-il, suscité que peu d'intérêt.

In de evaluatie staat dat de spreiding van de financiële middelen van EQUAL over de verschillende prioriteiten gelijkmatiger is dan in de mainstreaming-programma's van het ESF, waarbij "aanpassingsvermogen" en "gelijke kansen" proportioneel belangrijker zijn in EQUAL, hoewel de laatste pijler weinig aantrekkelijk lijkt te zijn geweest".


Enfin, le centre ne doit pas récupérer, aux termes de l'article 100bis , § 2, alinéa 2, de la loi organique précitée lorsque les coûts ou les démarches inhérents à cette récupération dépassent le résultat escompté ­ ce qui ne semble pas non plus résulter du cas d'espèce exposé par l'honorable membre.

Ten slotte moet het centrum niet optreden, krachtens artikel 100bis , § 2, tweede lid, van voormelde organieke wet, wanneer de kosten of inspanningen verbonden aan deze terugvordering niet opwegen tegen het verwachte resultaat, wat blijkbaar evenmin geldt voor het geval waarnaar het geachte lid verwijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche semble plus ->

Date index: 2024-08-25
w