Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette désignation doit dorénavant " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. A l'article 14/1 du même décret, les mots « cette réunion doit être organisée entre le 1 octobre et le 1 novembre avec notamment pour mission de désigner les 20 jeunes par les O.J». sont remplacés par les mots « cette réunion doit être organisée en même temps que les élections visées à l'article 3/5, § 2, alinéa 2, avec notamment pour mission de désigner les jeunes par les O.J».

Art. 8. In artikel 14/1 van hetzelfde decreet, worden de woorden "moet deze vergadering ingericht worden tussen 1 oktober en 1 november met onder andere als opdracht de twintig jongeren aan te wijzen onder de jeugdorganisaties" vervangen door de woorden "moet deze vergadering ingericht worden tezelfdertijd als de verkiezingen bedoeld bij artikel 3/5, § 2, tweede lid, met inzonderheid als doelstelling de jongeren aan te wijzen door de jeugdorganisaties".


D'une part, si l'article 158, § 2 précise qu'il incombe aux gouvernements des États membres de proposer de commun accord la désignation du Président de la Commission, cette désignation doit dorénavant être approuvée par le Parlement européen alors que ce dernier n'était jusqu'ici que consulté.

Artikel 158 lid 2 bepaalt dat de regeringen van de Lid-Staten in onderlinge overeenstemming de Voorzitter van de Commissie dienen voor te dragen. Het Europees Parlement dat tot op heden slechts werd geraadpleegd, dient voortaan de voordracht goed te keuren.


D'une part, si l'article 158, § 2 précise qu'il incombe aux gouvernements des États membres de proposer de commun accord la désignation du Président de la Commission, cette désignation doit dorénavant être approuvée par le Parlement européen alors que ce dernier n'était jusqu'ici que consulté.

Artikel 158 lid 2 bepaalt dat de regeringen van de Lid-Staten in onderlinge overeenstemming de Voorzitter van de Commissie dienen voor te dragen. Het Europees Parlement dat tot op heden slechts werd geraadpleegd, dient voortaan de voordracht goed te keuren.


Considérant que cette ordonnance prévoit, en son article 36, le paiement de cette prime, et qu'un fonctionnaire compétent pour le paiement de la prime doit être désigné;

Overwegende dat deze ordonnantie de betaling van deze premie voorziet in artikel 36, moet een ambtenaar worden aangeduid die bevoegd is voor de betaling van de premie;


M. Vandenberghe souhaite enfin connaître la réponse du gouvernement à la remarque du Conseil d'État qui attirait « l'attention sur le fait que dans le cas du remplacement d'un membre du personnel en interruption de carrière, l'intéressé ne doit plus être remplacé par un chômeur indemnisé (...) alors que le remplacement (dorénavant facultatif) visé à l'article 9, § 1 , de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public, doit encore toujours se faire par des « chômeurs » au sens de l'article 9 ...[+++]

De heer Vandenberghe wenst te vernemen wat de regering antwoordt op de opmerking van de Raad van State die er de aandacht op vestigt « dat, bij vervanging van een personeelslid in geval van onderbreking van de beroepsloopbaan, de betrokkene niet langer moet worden vervangen door een volledig uitkeringsgerechtigde werkloze (...), terwijl de (voortaan facultatieve) vervanging als bedoeld in artikel 9, § 1, van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector nog steeds dient te gebeuren door « werklozen » in de zin van artikel 9, § 2, van die wet» (advies van de Raad van State van 13 december 2001).


En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1 , alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire che ...[+++]

Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]


En vertu de cette disposition, un premier auditeur chef de section ou un premier référendaire chef de section qui souhaite être nommé respectivement premier référendaire chef de section ou premier auditeur chef de section peut, lors de toute vacance utile, obtenir un avis conforme respectivement du premier président ou de l'auditeur général. En raison du remplacement de l'actuel article 71, § 1, alinéa 4, une plus grande uniformité s'impose en la matière : dorénavant, le premier auditeur chef de section ou le premier référendaire chef ...[+++]

Volgens deze bepaling dient een eerste auditeur-afdelingshoofd of een eerste referendaris-afdelingshoofd dat tot respectievelijk eerste referendaris-afdelingshoofd of eerste auditeur-afdelingshoofd wenst te worden benoemd bij een openstaande vacature een eensluidend advies te verkrijgen van respectievelijk de eerste voorzitter of de auditeur-generaal; Ingevolge de vervanging van het huidige artikel 71, § 1, vierde lid, wordt hieromtrent naar meer eenvormigheid gestreefd : voortaan dient een eerste auditeur-afdelingshoofd respectievelijk eerste referendarisafdelingshoofd die bij een openstaande vacature tot eerste referendaris-afdelingsh ...[+++]


Cette notion doit par conséquent être considérée, aux fins de l'application de la directive, comme désignant une notion autonome du droit de l’Union européenne qui doit être interprétée de manière uniforme dans toute l’Union.

Dit begrip moet derhalve voor de toepassing van de richtlijn worden geacht een autonoom Unierechtelijk begrip aan te duiden, dat op het grondgebied van de Unie uniform moet worden uitgelegd.


L'organisme désigné qui appartient à une organisation pratiquant des activités autres que l'évaluation de la conformité de dispositifs sécurisés de création de signature avec les exigences visées à l'annexe III de la directive 1999/93/CE doit pouvoir être identifié au sein de cette organisation.

Een aangewezen instantie die deel uitmaakt van een organisatie die zich bezighoudt met andere activiteiten dan de beoordeling van de overeenstemming van veilige middelen voor het aanmaken van handtekeningen met de eisen van bijlage III van Richtlijn 1999/93/EG moet binnen die organisatie duidelijk herkenbaar zijn.


Lorsqu'un organisme désigné prévoit qu'une partie des évaluations de la conformité est effectuée par une autre partie, il doit s'assurer que cette partie est compétente pour fournir le service en question et être en mesure d'en apporter la preuve.

Wanneer een aangewezen instantie een deel van de overeenstemmingsbeoordelingen wil laten uitvoeren door een andere partij, moet zij ervoor instaan en kunnen aantonen dat deze partij in staat is de betrokken dienst te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette désignation doit dorénavant ->

Date index: 2024-11-16
w