Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette enquête font apparaître " (Frans → Nederlands) :

Les résultats de cette enquête font apparaître que certains groupes d'invalides disposent de moyens d'existence limités.

Daaruit bleek dat bepaalde groepen van invaliden maar over beperkte bestaansmiddelen beschikken.


Les résultats de cette enquête font apparaître que certains groupes d'invalides disposent de ressources limitées, ce qui n'est évidemment pas sans conséquences pour la qualité de vie des invalides interrogés.

Blijkens de resultaten van die enquête beschikken bepaalde groepen van invaliden over beperkte bestaansmiddelen, wat op zich dan weer ­ hoeft het gezegd ? ­ een aantal gevolgen inzake de levenskwaliteit van de bevraagde invaliden sorteert.


Les résultats de cette enquête font apparaître que certains groupes d'invalides disposent de ressources limitées, ce qui n'est évidemment pas sans conséquences pour la qualité de vie des invalides interrogés.

Blijkens de resultaten van die enquête beschikken bepaalde groepen van invaliden over beperkte bestaansmiddelen, wat op zich dan weer ­ hoeft het gezegd ? ­ een aantal gevolgen inzake de levenskwaliteit van de bevraagde invaliden sorteert.


Les résultats de cette enquête font apparaître que certains groupes d'invalides disposent de moyens d'existence limités.

Daaruit bleek dat bepaalde groepen van invaliden maar over beperkte bestaansmiddelen beschikken.


- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette ...[+++]

- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of verzocht of het onderzoek of de controle werd uitgevoerd of verzocht door, hetzij een andere lidstaat va ...[+++]


Les travaux préparatoires de l'article 6, § 1, VII, alinéa 2, c), précité (Doc. parl., Chambre, n° 516/6, S.E. 1988, pp. 143 à 145) font apparaître que le législateur spécial a prévu cette réserve de compétence pour permettre à l'Etat fédéral de continuer à prendre part à la gestion des entreprises et organismes actifs dans les secteurs concernés et à exercer un contrôle sur la production, le stockage et le transport d'énergie et à intervenir à cet égard dans l'intérêt de l'approvisionnement énergétique du pays.

Uit de parlementaire voorbereiding van het voormelde artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), (Parl. St., Kamer, nr. 516/6, B.Z. 1988, pp. 143 tot 145), blijkt dat de bijzondere wetgever dat bevoegdheidsvoorbehoud heeft gemaakt om de federale Staat ertoe in staat te stellen te blijven deelnemen aan het beheer van de ondernemingen en instellingen welke in de betrokken sectoren actief zijn, en toezicht te blijven uitoefenen op de productie, de opslag en het transport van energie en hierbij op te treden in het belang van 's lands energiebevoorrading.


Ceci explique entre autres les résultats à première vue contradictoires des enquêtes, lesquelles font apparaître que 75 % des patients (plus âgés) souhaitent être soignés à domicile, tandis que 75 % se font soigner à l'hôpital.

Dit verklaart onder meer de op het eerste gezicht tegenstrijdige resultaten van enquêtes, waaruit blijkt dat 75 % van de (oudere) patiënten thuis wenst verzorgd te worden, maar dat tegelijk 75 % zich in het ziekenhuis laat verzorgen.


1. Depuis lors, combien de personnes font ou ont fait l'objet d'une enquête sur la base de cette modification législative?

1. Tegen hoeveel personen loopt ondertussen op basis van deze wetswijziging een onderzoek?


Cette nouvelle enquête nationale laisse elle aussi apparaître des résultats assez alarmants.

Deze nieuwe nationale enquête vertoonde ook vrij alarmerende resultaten.


4. a) Quelles sont les premières conclusions de la police judiciaire quant à la dimension criminelle de cet incendie? b) Confirmez-vous les premières déclarations de celles-ci laissant apparaître le caractère volontaire de celui-ci? c) Quelles sont les indices de cela? d) Quels moyens ont-ils été dégagés pour mener à bien cette enquête? e) Où en est l'enquête à ce sujet?

4. a) Wat zijn de eerste bevindingen van de gerechtelijke politie met betrekking tot een mogelijke brandstichting? b) Volgens de eerste verklaringen van de gerechtelijke politie ging het om moedwillige brandstichting. Kan u dat bevestigen? c) Over welke aanwijzingen beschikt de gerechtelijke politie daartoe? d) Welke middelen werden er vrijgemaakt om dit onderzoek correct te kunnen uitvoeren? e) Hoever is dat onderzoek al opgeschoten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enquête font apparaître ->

Date index: 2023-02-07
w