Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette excellente occasion " (Frans → Nederlands) :

Cette initiative est aussi une excellente occasion pour une ville de se forger une image, de se faire connaître du reste du monde, d'attirer davantage de touristes et de réfléchir sur son développement sous l'angle culturel.

Het is ook een uitstekende gelegenheid voor de steden om hun imago vorm te geven, zich wereldwijd op de kaart te zetten, meer toeristen aan te trekken en zich door middel van cultuur te bezinnen op de eigen ontwikkeling.


Cette initiative est aussi une excellente occasion pour une ville de changer d'image, de se faire connaître du reste du monde, d'attirer davantage de touristes et de repenser son développement sous l'angle culturel.

Het is ook een uitstekende gelegenheid voor de steden om hun imago te verbeteren, zich op de wereldkaart te zetten, meer toeristen aan te trekken en door middel van cultuur op een andere manier naar hun eigen ontwikkeling te kijken.


Dans cette perspective, les OPEN DAYS 2013 offriront aux acteurs clés de la politique régionale une excellente occasion de se familiariser avec les nouvelles règles et les nouveaux instruments, ainsi que d'échanger les meilleures idées pour générer de la croissance dans nos régions».

OPEN DAYS 2013 biedt de belangrijkste actoren van het regionaal beleid een unieke kans om zich met de nieuwe instrumenten en regels vertrouwd te maken en de beste ideeën uit te wisselen met het oog op groei in onze regio's".


À cette fin, votre rapporteur est convaincu que les mesures législatives en matière de protection par brevet unitaire offrent une excellente occasion de répondre aux demandes formulées par les PME, en particulier en ce qui concerne les coûts et le soutien juridique.

De rapporteur meent in dit verband dat de wetgevingsvoorstellen voor eenheidsoctrooibescherming bij uitstek de gelegenheid vormen om in te spelen op de verlangens van het mkb, met name wat betreft kosten en rechtsbijstand.


(IT) Cette modification de l’accord sur le transport aérien entre l’Union européenne et les États-Unis représente une excellente occasion de développer le potentiel d’un marché qui représente 60 % du trafic aérien mondial.

– (IT) Deze wijziging van de luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de VS is een uitstekende kans om de mogelijkheden van een markt te ontwikkelen die goed is voor 60 procent van het luchtverkeer wereldwijd.


D. considérant que cette communication offre une excellente occasion d'approfondir l'analyse des problèmes liés au retrait ou à la modification de propositions législatives par la Commission,

D. overwegende dat deze mededeling bij uitstek de kans biedt voor een intensievere analyse van de problemen in verband met het intrekken of wijzigen van wetgevingsvoorstellen door de Commissie,


D. considérant que cette communication offre une excellente occasion d'approfondir l'analyse des problèmes liés au retrait ou à la modification de propositions législatives par la Commission,

D. overwegende dat deze mededeling bij uitstek de kans biedt voor een intensievere analyse van de problemen in verband met het intrekken of wijzigen van wetsvoorstellen door de Commissie,


Bien sûr, la Commission considère le Forum non pas comme un comité consultatif ou comme l’occasion de participer à une discussion professionnelle à caractère amical, mais comme une expérience stimulante et une excellente occasion, pour les différentes parties intéressées, d’élaborer une approche conjointe sur cette question.

Uiteraard beschouwt de Commissie het forum niet als raadgevend comité of als gelegenheid tot gedachtewisseling onder professionals, maar als een uitdaging en een uitzonderlijke kans voor de verschillende partijen om een gemeenschappelijke benadering uit te dokteren voor dit thema.


Dans leurs allocutions prononcées lors de cette occasion, les signataires ont souligné que l'Accord dans le domaine des transports en vigueur depuis juillet 1993, complété par ce Protocole additionnel, constitue une excellente base qui permettra aux échanges commerciaux entre la Communauté et la Slovénie de se développer tout en rapprochant davantage le système slovène de transport du système communautaire.

In hun redevoeringen bij die gelegenheid wezen de ondertekenaars erop dat de overeenkomst op het gebied van het vervoer die sedert juli 1993 van kracht is, aangevuld met het bijkomend protocol, een uitstekende basis vormt voor de ontwikkeling van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Slovenië en voor een betere afstemming van de Sloveense verkeersstructuur op die van de Gemeenschap.


Se félicitant de l'excellente collaboration institutionnelle qui a permis en un temps record (moins de 9 mois) d'arriver à un tel résultat, le Commissaire Antonio RUBERTI a saisi cette occasion pour souligner que la Commission a déjà pris toutes mesures utiles pour procéder au lancement dès le 15 décembre prochain des appels d'offre pour l'ensemble des programmes spécifiques du Programme Cadre.

Commissaris Antonio RUBERTI heeft bij deze gelegenheid zijn voldoening geuit over de uitstekende samenwerking tussen de Instellingen die het mogelijk heeft gemaakt om in een recordtijd (minder dan 9 maanden) tot een dergelijk resultaat te komen. Hij heeft ook onderstreept dat de Commissie alle nodige maatregelen heeft genomen om met ingang van 15 december e.k. te kunnen overgaan tot de uitschrijving van de aanbestedingen voor alle specifieke programma's van het Kaderprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette excellente occasion ->

Date index: 2022-10-26
w