Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette exigence semble " (Frans → Nederlands) :

Cette exigence semble parfaitement contraire à la fois au prescrit de la législation linguistique en matière d'enseignement et aux conceptions pédagogiques élémentaires.

Deze eis lijkt volledig in strijd te zijn met de bepalingen van de taalwetgeving betreffende het onderwijs én met de elementaire pedagogische opvattingen.


Cette exigence semble parfaitement contraire à la fois au prescrit de la législation linguistique en matière d'enseignement et aux conceptions pédagogiques élémentaires.

Deze eis lijkt volledig in strijd te zijn met de bepalingen van de taalwetgeving betreffende het onderwijs én met de elementaire pedagogische opvattingen.


En tout état de cause, cette exigence est sans préjudice de la possibilité pour les officiers de police ou les autres autorités répressives d'appréhender un enfant dans des situations où cela semble, à première vue, nécessaire, telles qu'en cas de flagrant délit ou immédiatement après qu'une infraction pénale a été commise.

Dit voorschrift geldt onverminderd de mogelijkheid voor politieagenten of andere rechtshandhavingsinstanties een kind vast te houden in situaties waarin dit prima facie noodzakelijk schijnt, bijvoorbeeld wanneer een kind op heterdaad wordt betrapt of onmiddellijk nadat een strafbaar feit is gepleegd.


L'arrêté en projet semble bien avoir été élaboré sans avoir suffisamment égard à cette exigence européenne.

Het ontworpen besluit blijkt te zijn opgesteld zonder dat met die Europese eis voldoende rekening is gehouden.


Dès lors que le consentement systématique des parents d'origine constitue l'obstacle le plus important à l'adoption d'un enfant belge, il semble opportun d'agir sur cette exigence légale particulière et d'en encadrer la portée.

Aangezien de verplichte toestemming van de oorspronkelijke ouders het voornaamste obstakel vormt voor de adoptie van een Belgisch kind, moet de draagwijdte van deze specifieke wettelijke vereiste beter worden gedefinieerd.


Sans amendement, cette exigence semble refléter les lignes de crédit couvertes (taux d'intérêt et change) et les facilités de trésorerie pour les transactions à terme telles que les RMBS qui ne sont pas un élément déterminant de la notation, ce qui donne lieu à des exigences de fonds propres disproportionnées.

Zonder wijziging lijkt deze eis van toepassing te zijn op afdekkingsfaciliteiten (rente en valuta's) en liquiditeitsfaciliteiten voor termijntransacties zoals RMBS (obligatieleningen met woninghypotheken als onderpand), die niet op wezenlijke wijze bijdragen aan de bepaling van de rating, wat leidt tot onevenredige kapitaalvereisten.


(13) La possibilité pour les États membres de taxer plus faiblement l’usage commercial que l’usage privé du gazole utilisé comme carburant ne semble plus compatible avec l’exigence d’améliorer l’efficacité énergétique et la nécessité de limiter l’incidence croissante du transport sur l’environnement, raison pour laquelle il convient d'abroger cette disposition.

(13) Ten aanzien van de mogelijkheid voor de lidstaten om op commercieel gebruik van gasolie als motorbrandstof een lager belastingniveau dan op niet-commercieel gebruik ervan toe te passen, blijkt deze bepaling niet langer verenigbaar met de eis om de energie-efficiëntie te verbeteren en de noodzaak om het toenemende milieueffect van het vervoer te verbeteren en dient zij derhalve te worden geschrapt.


L’union monétaire a toujours semblé difficile sans des mesures importantes en faveur d’une union économique, et à cause de cette dernière exigence, je ne pense pas que le Royaume-Uni rejoindra un jour l’euro.

Een monetaire unie zou altijd moeilijk zijn zonder belangrijke stappen richting een economische unie, en juist vanwege deze laatste eis denk ik niet dat het Verenigd Koninkrijk zich ooit bij de euro zal aansluiten.


4. À défaut de remise du bulletin de bagages, le transporteur n’est tenu de livrer les bagages qu’à celui qui justifie de son droit; si cette justification semble insuffisante, le transporteur peut exiger une caution.

4. Wordt het bagagebewijs niet afgegeven, dan is de vervoerder slechts gehouden de bagage af te leveren aan degene die zijn recht daarop bewijst; bij onvoldoende bewijs kan de vervoerder een zekerheid verlangen.


Si cette exigence-ci ne semble pas contrevenir au respect de la vie privée des citoyens européens, qu'en serait-il si, à l'avenir, un pays tiers posait des exigences en matière de données à caractère privé outrepassant la loi sur la vie privée des citoyens européens, comme les convictions politiques ou religieuses du titulaire du passeport ou encore son orientation sexuelle ?

Laatstgenoemde eis druist volgens mij niet in tegen het respect voor de persoonlijke levenssfeer van de Europese onderdanen, maar wat als een derde land in de toekomst eisen stelt op het vlak van privé-gegevens en daarbij in conflict komt met de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de Europese burgers? Ik denk aan gegevens als de politieke of religieuze overtuiging of de seksuele geaardheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette exigence semble ->

Date index: 2021-02-20
w