Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Communiquer par téléphone
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Fax
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Prodiguer des conseils en TIC
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Traduction de «cette fin fournir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit à cette fin fournir un dossier complet contenant les informations suivantes: les données d'identification du demandeur, le statut juridique de l'établissement, un rapport médical, un rapport financier et un site master file.

Hij moet hiervoor een volledig dossier bezorgen met volgende gegevens : identificatiegegevens van de aanvrager, het juridisch statuut van de instelling, een medisch rapport, een financieel rapport en een site master file.


Mutilations génitales féminines Art. 38. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infractions pénales, lorsqu'ils sont commis intentionnellement : a) l'excision, l'infibulation ou toute autre mutilation de la totalité ou partie des labia majora, labia minora ou clitoris d'une femme; b) le fait de contraindre une femme à subir tout acte énuméré au point a ou de lui fournir les moyens à cette fin; c) le fait d'inciter ou de contraindre une fille à subir tout acte énuméré au point a ...[+++]

Vrouwelijke genitale verminking Art. 38. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld: a) excisie, infibulatie of het toebrengen van andere verminkingen aan de grote of kleine schaamlippen of de clitoris van een vrouw of een deel daarvan; b) een vrouw dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan; c) een meisje aanzetten, dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan.


Pourriez-vous fournir de plus amples explications à leur sujet? a) Publie-t-on, par exemple, des annonces spécifiques par composante? b) Quels canaux sont utilisés à cette fin?

Kan u hier meer toelichting over geven? a) Worden er per component bijvoorbeeld specifieke advertenties gemaakt? b) Welke kanalen worden daarvoor gebruikt?


Si la Police Fédérale est à même de fournir les informations complémentaires demandées par la Régie des Bâtiments d'ici la fin mai, celle-ci s'attend à pouvoir soumettre l'estimation pour approbation à la Police Fédérale à la fin juin, après quoi cette dernière soumettra le dossier à son IF. 3. a) Oui. b) Il s'agit d'investissements pour une nouvelle infrastructure adaptée (bureaux, locaux de formation, stands de tir, agrandissement de la piste détrempée, voirie, diverses infrastructures spéc ...[+++]

Indien de Federale Politie de Regie de gevraagde bijkomende info kan bezorgen tegen eind mei (2015), verwacht de Regie der Gebouwen eind juni de raming te kunnen voorleggen aan de Federale Politie ter goedkeuring waarna de Federale Politie het dossier zal voorleggen aan haar IF. 3. a) Ja. b) Het betreft investeringen voor nieuwe en aangepaste infrastructuur (kantoren; opleidingslokalen; schietstanden; uitbreiding slippiste; wegenis; allerhande specifieke oefeninfrastructuur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États contractants doivent fournir ces renseignements même s'ils n'en ont pas besoin à des fins fiscales qui leur sont propres et, comme l'indique le nouvel article 21, paragraphe 3 (article V du Protocole), ils doivent à cette fin utiliser les pouvoirs dont ils disposent.

De verdragsluitende staten dienen deze inlichtingen te verstrekken zelfs wanneer ze deze niet nodig hebben voor hun eigen fiscale doeleinden, en ze dienen daarbij de middelen te gebruiken waarover zij beschikken, zoals blijkt uit het nieuwe artikel 21, paragraaf 3 (artikel V van het Protocol).


Ceux-ci ont, à cette fin, reçu une formation adaptée leur permettant de fournir aux parents victimes une aide de première ligne (à savoir, des conseils en matière de prévention et d’actions urgentes en cas de déplacement).

Zij hebben daartoe een aangepaste opleiding gekregen waardoor zij in staat zijn om eerstelijnsbijstand te verstrekken aan de ouders die het slachtoffer zijn van kinderontvoeringen (te weten advies inzake preventie en dringende handelingen in geval van overbrenging).


À cette fin, comme déjà signalé plus haut, le poste diplomatique ou consulaire compétent met tout en œuvre afin de fournir son assistance en vue d’un rapatriement rapide vers la Belgique.

Hiertoe stelt, zoals reeds hoger vermeld, de bevoegde diplomatieke of consulaire post dan ook steeds alles in het werk om de nodige bijstand te verlenen met het oog op een snelle repatriëring naar België.


1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu global du nombre d'agents du SPF Personnel et Organisation ayant fait du télétravail en 2008, 2009 et 2010? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par rôle linguistique? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre les agents contractuels et les statutaires? d) Pouvez-vous enfin répartir ces chiffres par direction du SPF Personnel et Organisation? 2. a) Le télétravail est-il encouragé au sein du SPF Personnel et Organisation? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives ont-elles été ...[+++]

1. a) Graag kreeg ik van de minister een overzicht van het aantal telewerkers bij de FOD Personeel en Organisatie voor de jaren 2008, 2009 en 2010. b) Graag een opsplitsing per taalrol. c) Graag een opsplitsing voor de contractuele en de statutaire ambtenaren. d) Graag een opsplitsing per directie van de FOD Personeel en Organisatie. 2. a) Wordt telewerk aangemoedigd in de FOD Personeel en Organisatie? b) Zo ja, welke initiatieven werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


2. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu global du nombre d'agents du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique ayant fait du télétravail en 2008, 2009 et 2010? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par rôle linguistique? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre les agents contractuels et les statutaires? d) Pouvez-vous enfin répartir ces chiffres par direction du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique? 3. a) Le télétravail est-il encouragé au sein du SPF Sécurité sociale et du SPF Santé publique? b) Dans l'affir ...[+++]

2. a) Graag kreeg ik een overzicht van het aantal telewerkers bij de FOD Volksgezondheid en bij de FOD Sociale Zekerheid voor de jaren 2008, 2009 en 2010. b) Graag een opsplitsing per taalrol. c) Graag een opsplitsing voor de contractuele en de statutaire ambtenaren. d) Graag een opsplitsing per directie van de FOD Volksgezondheid en van de FOD Sociale Zekerheid. 3. a) Wordt telewerk aangemoedigd in de FOD Volksgezondheid en in de FOD Sociale Zekerheid? b) Zo ja, welke initiatieven werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


À cette fin, j'ai demandé à la CREG de bien vouloir examiner ces diverses questions et me fournir, dans un délai raisonnable, une analyse approfondie sur les conséquences qu'entraînerait au niveau des coûts est des prix l'éventuelle mise en œuvre de cette proposition tarifaire.

Hiertoe heb ik de CREG gevraagd deze verschillende kwesties te willen onderzoeken en mij binnen een redelijke termijn een grondige analyse te verstrekken van de gevolgen waartoe de eventuele toepassing van dit tarifair voorstel zou kunnen leiden op het vlak van de kosten en de prijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette fin fournir ->

Date index: 2023-01-19
w