Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette formation sera progressivement " (Frans → Nederlands) :

A partir de l'année budgétaire 2027, cette intervention sera progressivement supprimée, à raison de 20% par an.

Vanaf het begrotingsjaar 2027 wordt die tegemoetkoming jaarlijks met 20% afgebouwd.


Au sujet de cette formation, la ministre de la Justice a expliqué : « [P]ar avocats spécialisés [...], il y a lieu d'entendre les avocats qui ont suivi une formation spécialisée en technique de cassation. L'arrêté royal précisant les modalités de cette formation sera élaboré en concertation avec les ordres des avocats. De meilleures garanties de compétences professionnelles seront ainsi offertes. L'intention n'est donc certainement pas de traiter toutes les affaires par les avocats de la Cour de cassation affiliés ...[+++]

In verband met die opleiding heeft de minister van Justitie uitgelegd : « [Met] de gespecialiseerde advocaten [...], [worden] die advocaten [...] bedoeld die een gespecialiseerde opleiding in cassatiezaken hebben gevolgd. Het koninklijk besluit dat de nadere regels van deze opleiding zal bevatten, zal in samenspraak met de ordes van advocaten worden uitgewerkt. Aldus worden betere garanties geboden voor de professionele deskundigheid. Het is dus zeker niet de bedoeling om alle zaken te laten behandelen door de advocaten bij het Hof va ...[+++]


Cette limite sera progressivement réduite entre 2015 et 2030.

Deze zal geleidelijk aan gereduceerd worden tussen 2015 en 2030.


Cette limite sera progressivement réduite entre 2015 et 2030.

Deze zal geleidelijk aan gereduceerd worden tussen 2015 en 2030.


Une copie du plan de formation sera déposée par l'employeur dans les 10 jours ouvrables à la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; si ceci n'est pas fait, le plan de formation sera considéré comme inexistant et cette convention collective de travail ne sera pas applicable à la personne concernée.

De werkgever moet een kopie van dit opleidingsplan binnen de 10 werkdagen neerleggen in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, zoniet zal het opleidingsplan als onbestaande beschouwd worden en is deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing op de betreffende persoon.


Cette somme de 5.283.339,12 euros sera progressivement récupérée à partir de la dotation relative à l'année 2010 et des années suivantes qui seront octroyées au fonds maribel social pour les établissements et les services de santé (330) - Chambre hôpitaux privés.

Deze som van 5.283.339,12 euro zal progressief gerecupereerd worden beginnende met de dotatie met betrekking tot het jaar 2010 en de volgende jaren die toegekend zal worden aan het fonds sociale Maribel voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten (330) - Kamer privé-ziekenhuizen.


Art. 12. Si l'application de l'article 6 entraîne pour un ou à plusieurs C. A.A.J., une différence à la hausse ou à la baisse des pourcentages de répartition des crédits par rapport aux pourcentages de répartition appliqués en 2004 et repris à l'annexe 1, cette différence sera progressivement annulée à raison d'un tiers chaque année pendant les trois premières années suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 12. Indien de toepassing van artikel 6 voor één of meerdere CAAJ's een verschil naar boven of naar beneden met zich meebrengt van de percentages voor de verdeling van de kredieten in verhouding met de verdelingspercentages toegepast in 2004 en opgenomen in bijlage 1, zal dit verschil geleidelijk aan weggenomen worden naar rata van een derde voor ieder jaar gedurende de eerste drie jaren na de inwerkingtreding van dit besluit.


Cette nouvelle approche est conçue et financée dans le cadre d'un partenariat public-privé (MIEL21) et sera progressivement généralisée.

Deze nieuwe aanpak wordt geformuleerd en gefinancierd in het kader van een publiek-privaat partnerschap (MIEL21) en zal geleidelijk worden uitgebreid.


Cette stratégie sera progressivement mise en place en fonction des différents calendriers des politiques concernées par les mesures à prendre.

Deze strategie zal geleidelijk worden geïmplementeerd, rekening houdend met de verschillende tijdschema's van de beleidslijnen die op de vereiste maatregelen betrekking hebben.


Toutefois, il sera progressivement mis entièrement fin à cette solidarité (sur 12 ans).

Er zal echter progressief een einde gesteld worden aan deze solidariteit (lopende over 12 jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette formation sera progressivement ->

Date index: 2024-02-13
w