Dans cette interprétation, le juge a quo compare, plus précisément, la situation dans laquelle se trouve ce débiteur et celle qui eût été la sienne si le créancier-cessionnaire avait introduit ces mêmes demandes, soit devant le juge de paix, mais par deux actes distincts (première hypothèse), soit devant le tribunal de première instance par un seul et même acte, conformément aux articles 568 et 701 du Code judiciaire (seconde hypothèse).
In die interpretatie vergelijkt de verwijzende rechter meer bepaald de situatie waarin die schuldenaar zich bevindt met die waarin hij zich zou bevinden indien de schuldeiser-overnemer diezelfde vorderingen zou hebben ingesteld, hetzij voor de vrederechter, maar bij twee afzonderlijke akten (eerste hypothese), hetzij voor de rechtbank van eerste aanleg, bij één en dezelfde akte, overeenkomstig de artikelen 568 en 701 van het Gerechtelijk Wetboek (tweede hypothese).