Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette idée avec mes collègues commissaires louis » (Français → Néerlandais) :

Mme Corina Creţu, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré: «Avec cette initiative, nous donnons aux villes les moyens de concrétiser leurs idées en mettant en œuvre des pratiques qui peuvent ensuite être partagées au niveau de l'Union.

Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Met dit initiatief stellen wij middelen ter beschikking aan steden om hun ideeën in de praktijk om te zetten, die wij dan op EU-niveau kunnen delen.


L'Union et son économie tirent profit de cette mobilité, grâce à la circulation des connaissances et des idées», a déclaré la commissaire européenne aux affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström.

Mobiliteit van dit type is gunstig voor de EU en voor onze economie, door de uitwisseling van kennis en ideeën die daardoor mogelijk wordt gemaakt," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor binnenlandse zaken.


Je ne peux pas dire aujourd’hui si l’issue sera celle qu’espèrent certains États membres, mais je peux dire que je parlerai de cette idée avec mes collègues commissaires Louis Michel et Mme Ferrero-Waldner: la question mérite d’être prise très au sérieux.

Ik kan nu nog niet zeggen of we hiermee het doel van bepaalde Parlementsleden bereiken, maar ik kan wel zeggen dat ik mijn collega-commissarissen de heer Michel en mevrouw Ferrero-Waldner zal informeren over dit idee. Dit vraagstuk verdient het om serieus in behandeling te worden genomen.


Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.

Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, beste Jean-Pierre, ik vervang vandaag mijn collega, commissaris Louis Michel, die om gezondheidsredenen vandaag niet kan deelnemen aan deze vergadering en mij heeft verzocht u zijn excuses aan te bieden.


C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et dévelo ...[+++]

We vormen geen eiland. Daarom hebben we op 3 juli in het Europees Parlement een conferentie met de directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie, de directeur-generaal van de Wereldbank, de directeur-generaal van de Voedsel- en Landbouworganisatie, een groot aantal EP-leden en commissaris Michel met betrekking tot deze vraag: "Wie gaat de wereld voeden?". In diezelfde sfeer zullen we op 28 november een werkontmoeting organiseren – opnieuw met commissaris Michel – over het verband tussen landbouw en ontwikkeling.


- Madame la Présidente, chers collègues, je tiens à déplorer devant vous le fait que le commissaire Louis Michel ait demandé, et obtenu, d’être mis en congé pour pouvoir se présenter au Sénat en Belgique.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil u meedelen dat ik het betreur dat commissaris Michel een verzoek om verlof heeft ingediend – dat gehonoreerd is – om zich kandidaat te kunnen stellen voor de senaat in België.


C'est également un sujet de préoccupation majeure au sein de l'Union européenne où 105.000 cas de SIDA déclaré ont été enregistrés à ce jour, dont plus de 6.000 au cours des trois premiers mois de cette année". Il a ajouté qu'avec ses collègues, M. Marin, Vice-Président chargé de l'aide au développement, et M. Ruberti, Commissaire responsable de la r ...[+++]

Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europe ...[+++]


Le commissaire Flynn a déclaré : "je crois sincèrement que le monde des affaires n'hésitera pas à mettre ces nouvelles règles en pratique en dépit de tous les malentendus et de toutes les idées fausses qui, dans le passé, ont dénaturé les objectifs réels de cette directive.

De heer Flynn zei "ik ben er vast van overtuigd dat het bedrijfsleven ook bereid is om deze nieuwe regels in de bedrijfsvoering op te nemen, ongeacht alle misverstanden uit het verleden over de doelstellingen van de richtlijn.


Sur la base de cette idée, Monika Wulf-Mathies, commissaire chargé du développement régional, et l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) vont présenter un "Guide pratique de la coopération transfrontalière", manuel destiné aux opérateurs comportant des informations pratiques en vue de la programmation et de la mise en oeuvre efficaces de projets transfrontaliers.

Tegen deze achtergrond presenteren Mw Monika Wulf-Mathies, lid van de Commissie voor regionale ontwikkeling, en de Werkgemeenschap van Europese grensgebieden (WEG) een handleiding voor grensoverschrijdende samenwerking, die praktische informatie bevat voor een succesvolle planning en uitvoering van grensoverschrijdende projecten.


Cette idée a été confirmée au cours de l'été 1993 par un échange de lettres officiel entre les commissaires Sir Léon Brittan, Bangemann et Ruberti d'une part et le ministre des Affaires étrangères japonais M. Muto, d'autre part.

Dit idee werd in de zomer van 1993 bevestigd bij wege van een officiële briefwisseling tussen de Commissieleden Sir Leon Brittan, Bangemann en Ruberti, enerzijds, en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Muto, anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette idée avec mes collègues commissaires louis ->

Date index: 2023-07-21
w