Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette indemnité majorée sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

En application de la loi en projet, cette indemnité majorée sera-t-elle également accordée en cas de suspension du contrat de travail sur la base des articles 42, 43 et 43bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail ?

Zal, ingevolge voorliggende ontwerp, deze verhoogde uitkering ook worden toegekend bij de schorsing van de arbeidsovereenkomst op basis van de artikelen 42, 43 en 43bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 ?


En application de la loi en projet, cette indemnité majorée sera-t-elle également accordée en cas de suspension du contrat de travail sur la base des articles 42, 43 et 43bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail ?

Zal, ingevolge voorliggende ontwerp, deze verhoogde uitkering ook worden toegekend bij de schorsing van de arbeidsovereenkomst op basis van de artikelen 42, 43 en 43bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 ?


Art. 3. Cette indemnité complémentaire est déterminée de la manière suivante : - l'indemnité complémentaire est fonction de l'ancienneté acquise du travailleur, comme définie dans le tableau suivant (colonne A); - la somme du préavis légal et de l'indemnité complémentaire ne peut être supérieure aux droits maximaux (colonne B); - si cette somme est supérieure aux droits maximaux, l'indemnité complémentaire sera diminuée à due concurrence.

Art. 3. Deze bijkomende vergoeding wordt als volgt bepaald : - de bijkomende vergoeding is in functie van de bereikte anciënniteit van de werknemer, zoals aangegeven in de onderstaande tabel (kolom A); - de som van de wettelijke opzeggingstermijn en de bijkomende vergoeding mag echter nooit groter zijn dan de maximale rechten (kolom B); - indien deze som groter is dan de maximale rechten (kolom B), zal de bijkomende vergoeding (kolom A) overeenkomstig verminderd worden.


2. a) Quel sera l'objet de cette collaboration? b) Quelle sera la durée du contrat? c) La Défense sera-t-elle indemnisée pour l'utilisation de la piste cycliste? d) Quels jours et selon quel horaire la piste sera-t-elle utilisée?

Zijn deze onderhandelingen nog lopende of zijn ze reeds afgerond? 2. a) Wat zal het voorwerp van deze samenwerking zijn? b) Hoelang zal de duurtijd van de overeenkomst zijn? c) Wordt Defensie vergoed voor het gebruik van de wielerpiste? d) Op welke dagen zal de piste gebruikt worden en binnen welke uren?


1. a) Où en est la mise en oeuvre de cette mesure? b) Le délai de réservation pour les liaisons entre ces 18 gares a-t-il été ramené à trois heures? c) Dans l'affirmative, depuis quand cette mesure est-elle d'application? d) Combien de personnes y ont déjà eu recours? e) Dans quelles gares les usagers y ont-ils principalement recours? f) Dans la négative, pourquoi cette mesure n'est-elle pas encore entrée en vigueur? g) Quand le sera-t-elle?

1. a) Wat is de stand van zaken? b) Is de reservatietijd voor die verbindingen tussen de 18 gekozen stations ondertussen gereduceerd tot drie uur? c) Zo ja, sinds wanneer is deze maatregel in werking? d) Hoeveel personen maakten hier reeds gebruik van? e) En in welke stations wordt hier voornamelijk gebruik van gemaakt? f) Zo nee, waarom is dit nog niet in werking getreden? g) Wat is de timing?


2. Cette mesure sera-t-elle étendue aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée à partir de fin 2016 ou en 2017?

2. Wordt de maatregel vanaf eind 2016 of 2017 uitgebreid naar de mensen met een verhoogde tegemoetkoming?


Cette règle prévoit que « le produit d'un cumul d'indemnités ne peut être supérieur à une fois et demie l'indemnité parlementaire; le cas échéant, cette indemnité parlementaire sera « écrêtée »» (1)

De regel is dat « de gecumuleerde vergoedingen niet hoger mogen liggen dan anderhalve maal de parlementaire vergoeding; eventueel wordt die parlementaire vergoeding « afgetopt » (1).


Le bénéfice de l'intervention majorée sera effectivement octroyé à partir du 1 juillet 2007 à ceux qui répondent aux conditions et auront procédé aux formalités nécessaires avant cette date.

Het recht op de verhoogde tegemoetkoming zal daadwerkelijk worden verleend vanaf 1 juli 2007 aan diegenen die de voorwaarden vervullen en vóór die datum de ertoe noodzakelijke formaliteiten hebben verricht.


5. a) Dans quelle mesure cette liste sera-t-elle "officialisée": sera-t-elle officiellement publiée et distribuée au CGRA? b) Le sera-t-elle également auprès d'autres instances ou ladite liste sera-t-elle publique?

5. a) In welke mate zal deze lijst "geformaliseerd" worden: zal deze officieel worden gepubliceerd en rondgedeeld binnen het CGVS? b) Zal dit ook gebeuren binnen andere instanties; of zal deze lijst voor iedereen openbaar worden gemaakt?


3. La loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités sera-t-elle également applicable en cas d'accouchement dans la discrétion ou l'anonymat ?

3. Zal de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ook van toepassing zijn wanneer een bevalling discreet of anoniem gebeurt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette indemnité majorée sera-t-elle ->

Date index: 2021-10-14
w