Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette industrie pose » (Français → Néerlandais) :

Cette commission s'est également penchée sur les problèmes posés à son industrie par le système de contrôle des exportations.

De commissie besteedde ook aandacht aan de problemen die de uitvoercontroles met zich meebrengen voor de industrie.


Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'a ...[+++]

De industriële consolidering van de lucht- en ruimtevaart voor defensiedoeleinden (waarvoor in de eerste plaats de bedrijven zelf verantwoordelijk zijn) is enorm toegenomen. Het grootste probleem waarmee deze sector nog steeds wordt geconfronteerd, is de versnippering van de vraag naar defensie-uitrusting. De programma's van deafzonderlijke lidstaten halen met grote moeite het productieniveau dat vereist is om economisch rendabel te zijn en collectieve programma's van meerdere lidstaten worden gehinderd door ingewikkelde regelingen voor werkverdeling, die ...[+++]


La participation de l'industrie pharmaceutique à la Commission de remboursement des médicaments pose également problème : le membre se demande si le secteur pharmaceutique n'est pas à la fois juge et partie puisque c'est l'industrie du médicament qui dépose la demande d'acceptation et de remboursement des nouveaux produits, laquelle doit être examinée au sein de cette nouvelle commission.

De aanwezigheid van de farmaceutische industrie in de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen doet ook een probleem rijzen : het lid vraagt zich af of de farmaceutische sector niet rechter in eigen zaken wordt, aangezien de geneesmiddelenindustrie de aanvragen indient voor aanvaarding en terugbetaling van nieuwe producten, die dan worden onderzocht door die nieuwe commissie.


L'agenda pour la protection des consommateurs se doit de prendre en compte cette menace effrayante tout d'abord en éliminant progressivement l'utilisation, massive et sans raison médicale, des antibiotiques dans l'industrie de la viande, qui pose de graves problèmes de santé publique.

De consumentenagenda moet aandacht besteden aan deze enorme dreiging door te beginnen met de geleidelijke vermindering van het wijdverspreide en medisch ongemotiveerde gebruik van antibiotica in de vleesindustrie, dat grote problemen voor de volksgezondheid veroorzaakt.


Cette industrie pose problème car, d’un côté, elle s’avère très lucrative pour les États membres sous la forme du revenu fiscal mais, de l’autre, elle engendre aussi des problèmes sociaux.

Enerzijds is er het probleem dat het voor de lidstaten heel veel geld oplevert aan belastinginkomsten en anderzijds ontstaan er sociale problemen.


Nous devons bien sûr soutenir le Pakistan, mais nous devons aussi contrôler cette aide, d’où la question que je pose maintenant à la Commission: disposons-nous de mécanismes qui permettent de garantir que l’aide que nous octroyons au Pakistan sera acheminée dans la bonne direction et ne sera pas utilisée à d’autres fins ou pour certaines industries, et ce au détriment des entreprises européennes et des travailleurs européens?

Wij moeten Pakistan zeker ondersteunen, wij moeten echter nagaan, en dat wil ik de Commissie vragen, in hoeverre wij over mechanismen beschikken die garanderen dat de steun die wij aan Pakistan geven op de juiste plaats aankomt en niet voor andere doelen of voor de ondersteuning van bepaalde industrieën wordt gebruikt, ten koste van Europese bedrijven en Europese werknemers.


Je vous pose cette question parce qu’on a habilement induit chez les consommateurs la perception et l’impression que, lorsqu’ils achètent un produit alimentaire, l’industrie qui le traite, le commercialise et le transporte est désormais plus importante que le produit agricole et la matière première elle-même.

Ik stel u die vraag omdat de afgelopen jaren bewust onder de consumenten de overtuiging of mentaliteit is gecultiveerd dat de bijdrage van de verwerkende industrie, de handel en distributie aan de levensmiddelen die zij kopen veel belangrijker is dan die van de landbouw en de grondstoffen.


Considérant le rapport d'étude d'orientation réalisé par l'ISSeP, sur le périmètre délimité par les garages situés rue du Tissage, par une partie désaffectée située face à ces garages ainsi qu'une partie désaffectée située rue des usines; considérant que l'étude des risques sanitaires indique que, pour la zone usine étudiée, l'affectation de cette zone en industrie ne pose pas de risques sanitaires; considérant que l'étude des risques sanitaires indique que, pour la zone rue du Tissage, l'affectation de type habitat peut être envisagée pour cette zone à conditions d'assaini ...[+++]

Gelet op het beleidsonderzoek, door het " Institut scientifique de Service public en Région wallonne" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut in het Waalse Gewest) over de omtrek afgebakend door de in de " rue du Tissage" gelegen garages, door een afgedankt gedeelte tegenover deze garages alsmede door een afgedankt gedeelte gelegen " rue des Usines" ; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's vermeld wordt dat de bestemming van het onderzochte fabrieksgebied als industrie geen gezondheidsrisico's voor dat gebied oplevert; overwegende dat in het onderzoek naar de gezondheidsrisico's voor het gebied in de " rue du tissa ...[+++]


Cette communication fera le point sur les efforts déployés jusqu’ici en vue de sensibiliser le public aux problèmes posés par ces spams, logiciels espions et programmes malveillants ainsi que sur les actions entreprises par l’UE, l’industrie et les États membres pour répondre à cette problématique.

In de mededeling zullen de inspanningen worden geïnventariseerd die tot nu toe zijn verricht om het bewustzijn van het publiek te vergroten ten aanzien van de problemen die spam, spyware en kwaadaardige software opleveren, alsmede de maatregelen die de EU, de sector en de lidstaten hebben getroffen om deze kwesties aan te pakken.


Cette commission s'est également penchée sur les problèmes posés à son industrie par le système de contrôle des exportations.

De commissie besteedde ook aandacht aan de problemen die de uitvoercontroles met zich meebrengen voor de industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette industrie pose ->

Date index: 2022-09-11
w