Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette institution permet » (Français → Néerlandais) :

La collaboration avec cette institution permet à la Belgique de participer au développement économique des pays partenaires d'une manière plus efficace en se greffant sur les politiques et les moyens de cette institution multilatérale.

De samenwerking met die instelling geeft België de kans efficiënter bij te dragen tot de economische ontwikkeling van de partnerlanden, door aan te sluiten bij de beleidsvormen en de middelen van die multilaterale instelling.


La collaboration avec cette institution permet à la Belgique de participer au développement économique des pays partenaires d'une manière plus efficace en se greffant sur les politiques et les moyens de cette institution multilatérale.

De samenwerking met die instelling geeft België de kans efficiënter bij te dragen tot de economische ontwikkeling van de partnerlanden, door aan te sluiten bij de beleidsvormen en de middelen van die multilaterale instelling.


Une analyse du manuel « Pollution Prevention and Abatement Handbook » (publié en 1998) appliqué par cette institution permet en effet d'isoler, secteur par secteur, les conditions et normes environnementales concernant les émissions maximales de substances polluantes et de bruit auxquelles un projet doit satisfaire.

Vanuit een analyse van het binnen deze instelling gehanteerde handboek : « Pollution Prevention ander Abatement Handbook » gepubliceerd in 1998 is het immers mogelijk om sector per sector de ecologische voorwaarden en normen rond maximale emissies van vervuilende stoffen en geluid te isoleren waaraan een project moet voldoen.


Une analyse du manuel « Pollution Prevention and Abatement Handbook » (publié en 1998) appliqué par cette institution permet en effet d'isoler, secteur par secteur, les conditions et normes environnementales concernant les émissions maximales de substances polluantes et de bruit auxquelles un projet doit satisfaire.

Vanuit een analyse van het binnen deze instelling gehanteerde handboek : « Pollution Prevention ander Abatement Handbook » gepubliceerd in 1998 is het immers mogelijk om sector per sector de ecologische voorwaarden en normen rond maximale emissies van vervuilende stoffen en geluid te isoleren waaraan een project moet voldoen.


Une analyse du manuel « Pollution Prevention and Abatement Handbook » (publié en 1998) appliqué par cette institution permet en effet d'isoler, secteur par secteur, les conditions et normes environnementales concernant les émissions maximales de substances polluantes et de bruit auxquelles un projet doit satisfaire.

Vanuit een analyse van het binnen deze instelling gehanteerde handboek : « Pollution Prevention ander Abatement Handbook » gepubliceerd in 1998 is het immers mogelijk om sector per sector de ecologische voorwaarden en normen rond maximale emissies van vervuilende stoffen en geluid te isoleren waaraan een project moet voldoen.


Le juge a quo demande si l'article 127 du décret relatif aux instituts supérieurs viole les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dans la mesure où cette disposition permet de prolonger sans limite la désignation de professeurs invités à temps partiel, en conséquence de quoi, au terme d'un contrat à durée déterminée, même si des contrats ont été conclus pour une période de plus de trois ans, il n'existe pas de droit à une indemnité de ...[+++]

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 127 van het Hogescholendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie schendt, in zoverre die bepaling toelaat dat de aanstelling van deeltijdse gastprofessoren onbeperkt kan worden verlengd, waardoor er bij het beëindigen van een overeenkomst voor bepaalde tijd, zelfs indien er voor een periode van meer dan drie jaar overeenkomsten werden afgesloten, geen recht is op een opzeggingsvergoeding, terwijl werknemers die tewerkgesteld worden met een arbeidsovereenkomst die geregeld wordt door de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeid ...[+++]


Si cette disposition permet donc aux Etats membres de maintenir ou d'adopter des mesures plus contraignantes que celles adoptées par les institutions de l'Union, ce n'est que selon des procédures précises, et dans des hypothèses déterminées, à savoir l'introduction « des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisa ...[+++]

Hoewel het voor de lidstaten op grond van die bepaling dus mogelijk is dwingender maatregelen te handhaven of te nemen dan die welke zijn genomen door de instellingen van de Unie, mag dit alleen volgens duidelijke procedures, en in bepaalde gevallen, namelijk door "nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen".


Cette Convention permet également l'échange de renseignements fiscaux, y compris des renseignements détenus par des institutions financières.

Ook dit laatste Verdrag biedt de mogelijkheid om fiscale inlichtingen uit te wisselen, inclusief inlichtingen in het bezit van financiële instellingen.


D'après mes informations, la banque de donnée CRESCENDO qui unifie les procédures et qui impose la signature électronique des agents au moment de l'attribution de la mention d'évaluation permet de recueillir cette information pour tous les SPF, SPP, pour le ministère de la Défense, pour les organismes d'intérêt public et pour les institutions de sécurité sociale .

Voor die organisaties werd er een bevraging opgestart. Volgens mijn informatie kan die informatie voor alle FOD's, POD's, instellingen van openbaar nut, openbare instellingen van sociale zekerheid en het ministerie van Landsverdediging worden opgevraagd via de Crescendotool, een applicatie die het beheer van de evaluatiecycli ondersteunt en de procedures uniformeert, waarbij de geëvalueerde personeelsleden bij de toekenning van de vermelding hun elektronische handtekening moeten zetten.


Je me permets de contester quelque peu cette affirmation puisque, avec l'Institut scientifique de santé publique (ISP) et le Centre d'expertise des soins de santé (KCE), la ministre dispose bel et bien d'instruments pour stimuler la recherche dans ce domaine.

Ik durf dit toch enigszins te betwijfelen, de minister heeft met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (KCE) wel degelijk instrumenten in handen om onderzoek hieromtrent te stimuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette institution permet ->

Date index: 2024-04-02
w