Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette intervention sera-t-elle considérée » (Français → Néerlandais) :

1. Si le médecin urgentiste décrète qu'une personne doit être évacuée en position horizontale ou qu'il faut du matériel d'incendie supplémentaire pour désincarcérer une personne en danger, cette intervention sera-t-elle considérée comme le sauvetage de personnes et l'assistance aux personnes dans des circonstances dangereuses et/ou sera-t-elle assimilée à la notion d''aide adaptée'?

1. Als de spoedarts beslist dat een persoon in nood horizontaal moet worden geëvacueerd of als bijkomend brandweermateriaal nodig is, om een persoon in nood te bevrijden, wordt dit dan gezien als de redding van en de bijstand aan een persoon in bedreigende omstandigheden en/of valt dit ook onder de term "aangepaste hulp"?


2. a) Quel sera l'objet de cette collaboration? b) Quelle sera la durée du contrat? c) La Défense sera-t-elle indemnisée pour l'utilisation de la piste cycliste? d) Quels jours et selon quel horaire la piste sera-t-elle utilisée?

Zijn deze onderhandelingen nog lopende of zijn ze reeds afgerond? 2. a) Wat zal het voorwerp van deze samenwerking zijn? b) Hoelang zal de duurtijd van de overeenkomst zijn? c) Wordt Defensie vergoed voor het gebruik van de wielerpiste? d) Op welke dagen zal de piste gebruikt worden en binnen welke uren?


2. Cette mesure sera-t-elle étendue aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée à partir de fin 2016 ou en 2017?

2. Wordt de maatregel vanaf eind 2016 of 2017 uitgebreid naar de mensen met een verhoogde tegemoetkoming?


Avec son témoignage, cette actrice est considérée comme un modèle à suivre, comme l'exemple d'une femme qui est parvenue à rester sexy et féminine malgré l'intervention radicale qu'elle a subie.

Door haar getuigenis wordt Jolie gezien als rolmodel, als voorbeeld dat een vrouw na zo'n radicale ingreep toch nog sexy en vrouwelijk kan zijn.


Cette exigence ne sera-t-elle pas considérée comme une restriction qui peut mener à une action en justice par la Commission européenne ?

Zal deze eis dan niet worden beschouwd als een beperking, die kan leiden tot een rechtsvordering door de Europese Commissie ?


Cette exigence ne sera-t-elle pas considérée comme une restriction qui peut mener à une action en justice par la Commission européenne ?

Zal deze eis dan niet worden beschouwd als een beperking, die kan leiden tot een rechtsvordering door de Europese Commissie ?


5. a) Dans quelle mesure cette liste sera-t-elle "officialisée": sera-t-elle officiellement publiée et distribuée au CGRA? b) Le sera-t-elle également auprès d'autres instances ou ladite liste sera-t-elle publique?

5. a) In welke mate zal deze lijst "geformaliseerd" worden: zal deze officieel worden gepubliceerd en rondgedeeld binnen het CGVS? b) Zal dit ook gebeuren binnen andere instanties; of zal deze lijst voor iedereen openbaar worden gemaakt?


Il résulte donc de ce qui précède qu'une ASBL sera, en principe, considérée comme une société au sens fiscal du terme dès lors qu'elle se livre à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif dépassant le cadre de l'article 182, CIR 1992, même si elle reste assujettie à l'impôt des personnes morales.

Uit het voorgaande volgt dat een VZW in principe als een vennootschap in de fiscale zin van het begrip zal worden aangemerkt wanneer zij een onderneming exploiteert of wanneer zij zich bezighoudt met verrichtingen van winstgevende aard die het kader van artikel 182, WIB 1992 overstijgen, zelfs indien zij aan de rechtspersonenbelasting onderworpen blijft.


Comme l'intervention sera plafonnée à 53,40 euros par agent en 2006, là où elle était en moyenne de 70,64 euros en 2005, une marge budgétaire devrait se dégager dans les budgets des services sociaux, laquelle sera utilisée pour prendre en charge les interventions dans les primes si un nombre croissant d'agents adhèrent au nouveau contrat.

Aangezien de bijdrage in 2006 maximum 53,40 euro per ambtenaar zal bedragen tegenover een gemiddelde van 70,64 euro in 2005, zullen de sociale diensten over een budgettaire marge beschikken.


- Mon intervention sera assez brève, l'essentiel ayant été dit par les différents intervenants qui, au sein de cette assemblée, soutiennent la proposition telle qu'elle a été adoptée par la commission de la Justice.

- Mijn betoog zal vrij kort zijn, want het belangrijkste is al gezegd door de verschillende sprekers die in deze assemblee het voorstel steunen dat door de commissie voor de Justitie werd aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette intervention sera-t-elle considérée ->

Date index: 2025-01-23
w