Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette liste intègre pleinement » (Français → Néerlandais) :

Cette nouvelle stratégie plus complète et plus ambitieuse comportant des objectifs, des indicateurs et une procédure efficace de suivi devrait s'appuyer sur une vision positive à long terme et intégrer pleinement les dimensions intérieures et extérieures.

Deze herijkte strategie, die nog omvattender en ambitieuzer zal zijn en doelstellingen, indicatoren en een doeltreffende follow-up-procedure zal bevatten, moet worden geschraagd door een positieve langetermijnvisie en moet ten volle de interne en externe dimensie omvatten.


Les étapes suivantes ont été prévues dans le développement de BE-Alert: - juillet 2016: dans le prolongement du projet-pilote et du marché public pour la version (adress-based) finale, attribution de l'adjudication publique; - août 2016: livraison de la plate-forme; - août-septembre 2016: phase test de cette nouvelle version de la plate-forme; - automne 2016: BE-Alert pleinement opérationnel et possibilité de souscrire à l'accord-cadre par les autorités locales intéressées (bourgmestres et gouverneurs); - fin 2016: livraison de la ...[+++]

In de ontwikkeling van BE-Alert werden de volgende fasen voorzien: - juli 2016: in het verlengde van het pilootproject en de overheidsopdracht voor de eindversie (adress-based), gunning van de openbare aanbesteding; - augustus 2016: levering van het platform; - augustus-september 2016: testfase van deze nieuwe versie van het platform; - herfst 2016: BE-Alert volledig operationeel en mogelijkheid voor de lokale overheden (burgemeesters en gouverneurs) om in te tekenen op de raamovereenkomst; - eind 2016: levering van de nieuwe technologie Alert-SMS door de mobiele netwerkoperatoren; - 2017: integratie van de technologie Alert-SMS in ...[+++]


6. Envisagez-vous d'intégrer éventuellement d'autres analgésiques à cette liste de référence?

6. Overweegt u om eventueel andere pijnstillers op te nemen in deze referentielijst van pijnstillers?


SPF Economie 1. a) L'IFDD donne dans son Guide des Achats durables des indications sur l'intégration des critères durables dans les cahiers des charges publics dans le cadre de la réglementation sur les marchés publics et liste les catégories de produits et services courants qui sont les plus appropriés à cette fin.

FOD Economie 1. a) Het FIDO geeft in haar Gids voor Duurzame Aankopen aanwijzingen over het opnemen van duurzame criteria in overheidsbestekken in het kader van de wetgeving op de overheidsopdrachten en lijst de gangbare producten- en dienstencategorieën op die hiervoor meest in aanmerking komen.


En outre, intégrer l'un des 3 pays affectés dans la liste des pays partenaires de la coopération gouvernementale belge permettrait un appui substantiel au système de santé de ce pays dans le cadre de cette coopération gouvernementale.

Bovendien zal een van de 3 getroffen landen opnieuw worden opgenomen in de lijst van partnerlanden van de Belgische gouvernementele samenwerking teneinde in het kader van die samenwerking het gezondheidsstelsel van dat land substantieel te ondersteunen.


Tous les citoyens qui habitent, travaillent et vivent dans l'Union européenne (UE) doivent pouvoir profiter pleinement des avantages de cette intégration.

Alle burgers die in de Europese Unie (EU) wonen, werken en leven, moeten volop van de voordelen van die integratie kunnen profiteren.


Tous les citoyens qui habitent, travaillent et vivent dans l'Union européenne (UE) doivent pouvoir profiter pleinement des avantages de cette intégration.

Alle burgers die in de Europese Unie (EU) wonen, werken en leven, moeten volop van de voordelen van die integratie kunnen profiteren.


Comme l'a annoncé le ministre de l'Entreprise et de la Simplification Vincent Van Quickenborne en réponse à ma question écrite du 1er décembre 2010 et lors de la conférence de presse du 27 septembre 2011 (question n° 111, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 1er décembre 2010, p. 1 à 4), notre pays participe pleinement à cette évolution.

Ook ons land gaat hierop verder, zoals aangekondigd door minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen Vincent Van Quickenborne op mijn mondelinge vraag van 1 december 2010 en diens persconferentie van 27 september 2011 (vraag nr. 111, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 1 december 2010, blz. 1 tot 4).


Cette décision, que je soutiens pleinement, s'intègre dans le cadre de l'évolution de la politique européenne de voisinage.

Die beslissing, die ik ten volle ondersteun, maakt deel uit van de evolutie van het Europese nabuurschapsbeleid.


Les positions belges ont toujours été soucieuses de préserver aux négociations cette double dimension, avec un accent particulier sur la nécessité de voir les accords s'intégrer dans une stratégie de développement et avec une volonté de voir la société civile être pleinement associée au processus de négociation.

De Belgische houding was er steeds op gericht deze dubbele dimensie in de onderhandelingen te behouden, met een speciale klemtoon op de noodzaak de overeenkomsten te integreren in een ontwikkelingsstrategie en met de wil de burgermaatschappij ten volle te betrekken bij het onderhandelingsproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette liste intègre pleinement ->

Date index: 2022-02-10
w