Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette loi belge est-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

Cette loi belge est-elle déjà une loi d'exécution de la Convention à l'examen ?

Is deze Belgische wet reeds een uitvoering van voorliggende Verdrag ?


3. La loi a-t-elle déjà fait l'objet d'une évaluation?

3. Is er reeds een evaluatie van de wet?


2. En Belgique, des prévisions relatives au cours de la betterave sucrière et à la situation des planteurs belges ont-elles déjà été établies?

2. Zijn er ook al prognoses gemaakt op Belgisch niveau over de prijszetting van de suikerbieten en de positie van de Belgische suikerbietentelers?


4. Cette loi a-t-elle déjà fait l'objet d'une évaluation?

4. Is er reeds een evaluatie van deze wet gebeurd?


Cette loi a-t-elle déjà été adoptée de manière définitive par le Parlement ?

Is deze kieswet reeds definitief aangenomen door het parlement ?


Cette loi a-t-elle déjà été adoptée de manière définitive par le Parlement ?

Is deze kieswet reeds definitief aangenomen door het parlement ?


Aussi la stratégie belge tient-elle déjà compte des connaissances et des expériences d’autres pays européens.

De Belgische strategie heeft dan ook al rekening gehouden met de kennis en ervaring in andere Europese landen.


1) Comment réagissez-vous à ces « patent trolls » ? Des entreprises belges ont-elles déjà été confrontées à ce problème ?

1) Hoe reageert u op deze " patent trolls" en heeft u weet van Belgische bedrijven die hier reeds mee geconfronteerd werden?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce e ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopi ...[+++]


L'attaque Stuxnet, menée il y a quelques semaines contre des installations iraniennes, a par ailleurs montré que la cyberguerre n'en était plus à ses premiers balbutiements. a) De quelles capacités dispose l'armée belge en matière de tactique relative aux cyberconflits? Ces capacités se limitent-elles aux opérations de défense ou des actions offensives peuvent-elles également être entreprises? b) Comment cette capacité s'inscrit-elle dans le contexte des efforts multinationaux développés sur le plan des tactiques de cyberguerre? c) Des cybero ...[+++]

De Stuxnet-aanval enkele weken geleden op Iraanse installaties toonde trouwens dat cyberoorlogvoering niet langer in zijn kinderschoenen staat. a) Kan u meedelen welke cyberoorlogvoeringscapaciteiten de Belgische Krijgsmacht bezit en zijn deze enkel beperkt tot defensieve operaties of kunnen hiermee ook offensieve acties gevoerd worden? b) Hoe past deze capaciteit in een context van doorgedreven multinationale inspanning op het vlak van cyberoorlogvoering? c) Zijn in het verleden al cyberoperaties tegen het Belgische grondgebeid of tegen Belgische belangen uitgevoer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette loi belge est-elle déjà ->

Date index: 2025-01-16
w