Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette législature grâce » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, et je m’adresse au groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - je regrette l’absence de mon ami John Bowis avec lequel nous avons réglé de nombreuses questions au cours de cette législature grâce à son rôle de coordinateur des principaux groupes de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je lui souhaite moi aussi, bien sûr, un prompt rétablissement - mais aussi au groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe: pensez-vous qu’il vaut mieux procéder à la deuxième lecture sans le vote du groupe socialiste au Parlement ...[+++]

Vervolgens wend ik me in het bijzonder tot de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten. Ik vind het jammer dat mijn vriend John Bowis niet aanwezig is. Samen met hem als coördinator van de belangrijkste fracties van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we gedurende deze zittingsperiode talloze kwesties opgelost en natuurlijk wens ook ik hem een spoedig herstel toe. Ik vraag aan de PPE-DE-Fractie en waarschijnlijk ook aan de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa: vindt u het beter om over te gaan tot de tweede lezing zonder de steun van de Sociaa ...[+++]


Je le fais, avant tout, pour souligner le fait que de la même manière que nous avons traité la crise économique au sein de l’Union monétaire durant cette année de législature Parlementaire, il est temps à présent de dire que l’Europe ne se fera pas par le marché intérieur ou la monnaie unique, mais grâce aux personnes.

Dat doe ik vooral om te benadrukken dat wij ons gedurende dit parlementair jaar weliswaar intensief met de economische crisis hebben beziggehouden, maar dat dit het moment is om te zeggen dat Europa meer is dan een interne markt en een eenheidsmunt: het zijn de burgers die ‘Europa’ maken.


Au cours de cette législature, une remise de peine partielle a été accordée à un détenu et 550 mesures de grâce individuelles ont été octroyées à des condamnés qui ne sont pas détenus ou pas encore détenus; par ailleurs, 2 454 recours en grâce ont été rejetés par arrêté royal.

Tijdens deze legislatuur is aan een gedetineerde gedeeltelijke kwijtschelding van de straf toegekend en zijn 550 maatregelen van individuele genade verleend aan veroordeelden die niet of nog niet in de gevangenis waren opgesloten. Overigens zijn 2 454 verzoeken om genade verworpen bij koninklijk besluit.


Malgré la Conférence intergouvernementale, le projet de Constitution produit par la Convention est toujours sur la table, notamment grâce à l’élan donné par ce Parlement et à des paroles telles que celles prononcées par son Président, M. Cox, lundi dernier à Madrid, lequel a exigé que la CIG termine ses travaux et le fasse de manière correcte, dans les délais - autrement dit, avant les élections européennes et - pourquoi pas - avant la fin de cette législature.

Ondanks de Intergouvernementele Conferentie is de ontwerp-Grondwet die is uitgewerkt door de Conventie nog steeds niet van tafel, mede dankzij de druk van dit Parlement en woorden als die van Voorzitter Pat Cox, afgelopen maandag in Madrid, die eiste dat de IGC haar werk goed en op tijd afrondt, dat wil zeggen voor de Europese verkiezingen, en voor het einde van deze zittingsperiode.


Malgré la Conférence intergouvernementale, le projet de Constitution produit par la Convention est toujours sur la table, notamment grâce à l’élan donné par ce Parlement et à des paroles telles que celles prononcées par son Président, M. Cox, lundi dernier à Madrid, lequel a exigé que la CIG termine ses travaux et le fasse de manière correcte, dans les délais - autrement dit, avant les élections européennes et - pourquoi pas - avant la fin de cette législature.

Ondanks de Intergouvernementele Conferentie is de ontwerp-Grondwet die is uitgewerkt door de Conventie nog steeds niet van tafel, mede dankzij de druk van dit Parlement en woorden als die van Voorzitter Pat Cox, afgelopen maandag in Madrid, die eiste dat de IGC haar werk goed en op tijd afrondt, dat wil zeggen voor de Europese verkiezingen, en voor het einde van deze zittingsperiode.


- Peu importe cette mesure car, grâce aux nouvelles dispositions relatives à la régulation des tarifs de transport en Belgique, ceux-ci seront inférieurs, en fin de législature, à ce qu'ils étaient en début de législature.

- Die maatregel is niet zo belangrijk. Dankzij de nieuwe bepalingen voor de regulering van de transporttarieven in België zullen de tarieven op het einde van de regeerperiode lager zijn dan in het begin.


C'est grâce à l'action cohérente menée sous cette législature et sous la législature précédente contre les carrousels à la TVA que ce phénomène n'a pas connu chez nous la même croissance exponentielle qu'en Grande-Bretagne.

Dat de BTW-carrouselfraude in België zo geen exponentiële groei kent als in Groot-Brittannië is te danken aan de coherente aanpak van deze problematiek onder deze en vorige legislatuur.


Je sais que la commission de la Justice a un ordre du jour chargé mais j'espère que gráce à la collaboration constructive de chacun, elle pourra encore y travailler sous cette législature.

De drukke agenda van de commissie voor de Justitie in het achterhoofd houdende hoop ik op de constructieve medewerking van eenieder, zodat hiervan deze legislatuur toch nog werk kan worden gemaakt.


Durant cette législature, nous devons poursuivre nos efforts en vue de l'exécution des courtes peines, éventuellement grâce à des formules alternatives.

We moeten tijdens de lopende legislatuur verder werken aan de effectieve uitvoering van korte straffen, eventueel via de alternatieve vormen ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette législature grâce ->

Date index: 2023-02-13
w