Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette matière illustre parfaitement " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de propositions introduites par rapport à cette matière illustre parfaitement ce propos.

Het aantal daarover ingediende voorstellen is hier een treffend voorbeeld van.


Cette proposition, qui se fonde sur un accord des partenaires sociaux sectoriels européens, illustre parfaitement la capacité de ceux-ci à œuvrer ensemble à l’amélioration des conditions de travail».

Het voorstel is gebaseerd op een overeenkomst tussen de Europese sectorale sociale partners en een uitstekend voorbeeld van hun vermogen samen te werken om de arbeidsomstandigheden te verbeteren".


La gare Zeebrugge-Strand illustre parfaitement cette situation.

Een voorbeeld hiervan is het station Zeebrugge-Strand.


Il ne sera pas possible d'exploiter pleinement les possibilités du marché intérieur si cette fragmentation du système européen d'innovation perdure (la faiblesse relative des alliances technologiques entre sociétés européennes en est la parfaite illustration).

In deze situatie van voortdurende versnippering van het Europese innovatiesysteem (zoals geïllustreerd door de relatieve zwakheid op het gebied van technologische allianties tussen Europese bedrijven) kan geen optimaal profijt worden getrokken van de interne markt.


Le 6ème PEA illustre cette nouvelle approche, notamment par la stratégie de l'UE en matière d'environnement et de santé [42] et par le recours aux stratégies thématiques.

Het 6e MAP illustreert deze nieuwe aanpak, vooral door de EU-strategie voor het milieu en de gezondheid [44] en de toepassing van thematische strategieën.


Les propos du Professeur J.E. Stilgitz relatifs à l'impact qu'exerce l'inégalité dont souffrent les parties en matière d'accès aux sources d'information lors des transactions commerciales illustrent parfaitement cette constatation.

Zulks wordt heel duidelijk aangetoond in de analyses van professor Joseph E. Stiglitz over de impact van de ongelijkheid tussen de partijen op de toegang tot de informatiebronnen bij handelstransacties.


Les propos du Professeur J.E. Stilgitz relatifs à l'impact qu'exerce l'inégalité dont souffrent les parties en matière d'accès aux sources d'information lors des transactions commerciales illustrent parfaitement cette constatation.

Zulks wordt heel duidelijk aangetoond in de analyses van professor Joseph E. Stiglitz over de impact van de ongelijkheid tussen de partijen op de toegang tot de informatiebronnen bij handelstransacties.


En soi, elle illustre parfaitement la manière dont les pouvoirs publics peuvent jouer un rôle préventif actif en adoptant une législation ciblée et novatrice, non seulement pour combattre les conflits d'héritage, mais aussi pour promouvoir une plus grande égalité en matière de droit successoral entre les citoyens, non pas par le biais de règles supplémentaires, mais par celui d'une politique de stimulation et de conscientisation.

Het is in wezen een schoolvoorbeeld van hoe de overheid met doelgerichte en vernieuwende wetgeving een actieve preventieve rol kan spelen om niet alleen erfenisruzies tegen te gaan, maar ook meer gelijkheid inzake erfrecht tussen de burgers van dit land te bevorderen, dit niet met bijkomende regels, maar met een stimulerend en bewustmakend beleid.


En soi, elle illustre parfaitement la manière dont les pouvoirs publics peuvent jouer un rôle préventif actif en adoptant une législation ciblée et novatrice, non seulement pour combattre les conflits d'héritage, mais aussi pour promouvoir une plus grande égalité en matière de droit successoral entre les citoyens, non pas par le biais de règles supplémentaires, mais par celui d'une politique de stimulation et de conscientisation.

Het is in wezen een schoolvoorbeeld van hoe de overheid met doelgerichte en vernieuwende wetgeving een actieve preventieve rol kan spelen om niet alleen erfenisruzies tegen te gaan, maar ook meer gelijkheid inzake erfrecht tussen de burgers van dit land te bevorderen, dit niet met bijkomende regels, maar met een stimulerend en bewustmakend beleid.


9. Hétérogénéité des déchéances au sein de l'Union. Ainsi que l'illustre le Livre vert sur les sanctions, la législation des États membres en cette matière varie considérablement, de même que la législation relative aux déchéances.

9. Heterogeniteit van ontzettingen in de Unie : zoals wordt uiteengezet in het groenboek over sancties, zijn er grote verschillen in de wetgeving van de lidstaten over sancties; hetzelfde kan worden gezegd van de wetgeving inzake ontzettingen.


w