Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure coûtera 39 millions " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure rapporte 121 millions d'euros en 2015 et 712 millions d'euros en 2016".

Deze maatregel brengt 121 miljoen EUR op in 2015, wat oploopt tot 712 miljoen EUR in 2016".


Il avait été prévu que cette mesure rapporte 89 millions d'euros par an au Trésor. Combien l'assujettissement des avocats à la TVA a-t-il rapporté au Trésor en 2014 et en 2015?

Dit zou de schatkist per jaar 89 miljoen euro opleveren, zo werd er voorspeld Hoeveel heeft de invoering van de btw bij advocaten opgebracht aan de schatkist in de jaren 2014 en 2015, per Gewest?


Le gouvernement n'a néanmoins pas tenu compte de ce raisonnement et maintient que cette mesure rapportera 80 millions d'euros pour l'année 2015.

De regering volgde deze redenering echter niet en houdt vol dat deze maatregel toch 80 miljoen euro zou opbrengen in 2015.


Dans le cadre du contrôle budgétaire, les recettes découlant des dispositions des arrêtés royaux portant sur des mesures de réintégration ont été augmentées de 13,4 millions (pour 2016). Cette mesure intervient après que le Comité de monitoring a réduit ces recettes des 51,5 millions inscrits initialement à 18,6 millions (p. 78 du rapport) en concertation avec l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), inscrivant 9 ...[+++]

In het kader van de begrotingscontrole werd de opbrengst die zou gehaald worden uit de re-ïntegratie-koninklijke besluiten verhoogd met 13,4 miljoen (voor 2016) nadat het Monitoringcomité (rapport, blz. 78) in overleg met het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzeerking (RIZIV) de opbrengst ervan had herleid van de initieel ingeschreven 51,5 miljoen naar 18,6 miljoen, waarvan het 92 % inschreef als haalbaar (17,1 miljoen) in 2016.


Comme le gouvernement considère que la mesure rentrera encore en vigueur cette année, on estime que cette mesure produira cette année quelques 50 millions euros.

Vermits de regering ervan uit gaat dat de maatregel nog dit jaar van kracht zal worden, is er geschat dat deze maatregel dit jaar ongeveer 50 miljoen euro zal opleveren.


45. reconnaît qu'un soutien supplémentaire est nécessaire pour atténuer l'impact de l'interdiction à l'importation de certains produits européens agricoles et de la pêche imposée par la Russie; salue les mesures de soutien adoptées en urgence par la Commission pour réagir d'emblée à cette crise; augmente par conséquent le cofinancement européen des mesures en faveur de la politique agricole commune de 30 millions d'EUR afin d'aider ...[+++]

45. stemt ermee in dat extra steun nodig is om de gevolgen van het Russische invoerverbod voor bepaalde landbouw- en visserijproducten uit de Unie op te vangen; verwelkomt de noodhulpmaatregelen die de Commissie heeft genomen als eerste reactie op deze crisis; verhoogt daarom de medefinanciering door de Unie van afzetbevorderingsacties in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met 30 miljoen EUR, om producenten te steunen bij het vinden van alternatieve verkoopmogelijkheden, en wijst een bijkomend bedrag van 5 miljoen EU ...[+++]


Je tiens à souligner le fait que, d’après les calculs effectués par la Commission européenne elle-même, l’application de cette directive coûtera 5 millions d’euros par État membre, soit 1% des dépenses totales consacrées à l’information spatiale, alors que son application devrait générer des gains environnementaux équivalant à plus de 30 millions d’euros par État membre. Cependant, la direc ...[+++]

In dit verband zou ik erop willen wijzen dat de implementatie van deze richtlijn, volgens berekeningen van de Europese Commissie zelf, ongeveer vijf miljoen euro per lidstaat zal gaan kosten, hetgeen neerkomt op 1 procent van de totale uitgaven voor ruimtelijke informatie, terwijl, na invoering van de richtlijn, een positief effect voor het milieu verwacht wordt van meer dan dertig miljoen euro per lidstaat. Wel is het misschien nog nodig dat in de richtlijn duidelijk de subsidiabiliteitsvoorwaarden binnen het kader van de bestaande c ...[+++]


Elle a été financée par l’argent des contribuables européens, à raison de 2,5 millions d’euros, tandis que cette directive coûtera la même somme en gaspillage de papier.

Dat onderzoek is gefinancierd met 2,5 miljoen euro door Europese belastingbetalers, en deze richtlijn zal nu een verspilling van papier zijn van 2,5 miljoen euro.


Je n’aurais rien contre, si ce n’est que la création de cette toute dernière Agence coûtera aux citoyens de l’Union européenne plus de 150 millions d’euros.

Ik zou er op zich niets op tegen hebben, ware het niet dat de oprichting van dit Bureau de burgers van de Europese Unie meer dan 150 miljoen euro gaat kosten.


Ainsi, la Commission a récemment annoncé une coupe arbitraire dans les remboursements aux exportations qui coûtera environ 32 millions d'euros par an à l'industrie écossaise du whisky, avec pour toute explication que cette industrie est riche et qu'elle n'a pas besoin de subventions.

Zo heeft de Commissie onlang een arbitraire bezuiniging aangekondigd op de uitvoerrestituties waardoor de Schotse whiskyindustrie ongeveer 32 miljoen euro per jaar misloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure coûtera 39 millions ->

Date index: 2022-06-03
w