Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure permet-elle » (Français → Néerlandais) :

Cette situation est appréciée par la plupart d'entre eux, dans la mesure où elle permet aux sociétés de gestion collective de fonctionner comme des guichets uniques pour l'octroi des licences.

Deze positie wordt doorgaans gewaardeerd, omdat collectieve rechtenbeheersorganisaties daardoor in staat zijn om als één-loketten voor licentieverlening te fungeren.


Cette communication est également cruciale dans la mesure où elle permet à la Commission d'évaluer la conformité des mesures de transposition et, partant, de garantir une application correcte et uniforme de la directive d'exécution.

Deze mededeling is ook essentieel voor de Commissie om de conformiteit van de omzettingsmaatregelen te beoordelen en aldus de correcte en eenvormige toepassing van de handhavingsrichtlijn te garanderen.


5) La fiabilité de cette mesure permet-elle d'éviter la récidive ?

5) Kan met deze maatregel recidive worden voorkomen?


- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Wavre, qui indique ne pas être propriétaire de l'ensemble des parcelles couvertes par l'extension de la zone d'extraction, de sorte que rien ne permet d'assurer à ce stade qu'elle pourra exploiter l'ensemble de l'extension prévue; sur base du principe de proportionnalité prévu dans le mécanisme des compensations, elle demande en conséquence « d'envisager une compensation qui soit en phase avec le droit d'exploitation de chacune des zones de propriété du site », en d'autres termes, de ne prévoir les compensations qu'au fur et à mesure ...[+++]

- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Waver, die beweert geen eigenaar te zijn van het geheel van de percelen betrokken bij de uitbreiding van het ontginningsgebied zodat niets in dit stadium kan verzekeren dat ze het geheel van de voorziene uitbreiding zal kunnen exploiteren; op grond van het evenredigheidsbeginsel bedoeld in het mechanisme van de compensaties vraagt ze bijgevolg om "een compensatie te voorzien die overeenstemt met het ontginningsrecht van elk van eigendomsgebieden van de site", met andere woorden om slechts in de compensaties te voorzien naarmate ze het ontginningsrecht heeft kunnen verkrijgen, waarbij ze eerst ...[+++]


Cette mesure est importante dans la mesure où elle permet de diversifier le système bancaire dans son ensemble, en introduisant des acteurs de nature différente, ce qui réduit le risque systémique.

Die maatregel is belangrijk omdat hij het mogelijk maakt het bankwezen in zijn geheel te diversifiëren, door verschillende actoren in te voeren, wat het systeemrisico vermindert.


Cette mesure est importante dans la mesure où elle permet de diversifier le système bancaire dans son ensemble, en introduisant des acteurs de nature différente, ce qui réduit le risque systémique.

Die maatregel is belangrijk omdat hij het mogelijk maakt het bankwezen in zijn geheel te diversifiëren, door verschillende actoren in te voeren, wat het systeemrisico vermindert.


Cette définition s'avère réductrice dans la mesure où elle ne permet pas d'allouer le bénéfice de cette protection aux personnes travaillant de concert avec les journalistes, alors même qu'ils peuvent se trouver confrontés à des situations identiques à ces derniers.

Die definitie is beperkend aangezien zij dezelfde bescherming niet biedt aan personen die samenwerken met journalisten terwijl die zich toch in dezelfde situatie als journalisten kunnen bevinden.


Dans la mesure où elle ne permet pas de déterminer ce qui a été « fait » le 17 mars 1992, cette formule est ambiguë.

Deze uitdrukking is dubbelzinnig, omdat ze niet duidelijk maakt wat er op 17 maart 1992 is « gedaan ».


Toutefois, les modalités pratiques de la collecte des données nécessaires à cette annexe devraient être réalisées au niveau national et, dans la mesure où le cadre juridique applicable le permet, elles ne devraient pas conduire à une modification des systèmes informatiques nationaux.

De praktische uitvoering van de gegevensverzameling voor de bijlage, moet evenwel plaatsvinden op nationaal niveau en mag, voor zover dat in het toepasselijke rechtskader mogelijk is, niet leiden tot een wijziging van nationale computersystemen.


La politique de cohésion est fondée sur ce principe fondamental. Elle est un « instrument indispensable pour mener à bien l'intégration des régions et des citoyens » dans l'Union élargie de demain, dans la mesure où elle réduit les écarts en termes de richesse et d'opportunités et permet de promouvoir une convergence économique effective.

Het cohesiebeleid is op dit grondbeginsel gebaseerd en vormt een onmisbaar instrument om de integratie van de regio's en de burgers in de uitgebreide Unie van morgen tot een goed einde te brengen, aangezien de verschillen op het gebied van welvaart en kansen erdoor worden verminderd en zo een werkelijke economische convergentie wordt bevorderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure permet-elle ->

Date index: 2021-11-07
w