Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCS
MS
Modèle des couts standards
Méthode des couts standardisés
Méthode des coûts standards
Méthode standard
Méthode standardisée
SCM

Traduction de «cette méthode standard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode standard | méthode standardisée | MS [Abbr.]

standaardmethode




méthode des coûts standards | MCS [Abbr.]

standaardkostenmodel


modèle des couts standards | méthode des couts standardisés | SCM

SCM (nom neutre) | SKM (nom neutre) | standaardkostenmodel (nom neutre) | standaard kostenmodel (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre d'exception à cette règle générale, la liste des interdictions ou les standards internationaux pourront prévoir des critères d'appréciation particuliers dans le cas de substances interdites pouvant également être produites de manière endogène; 2° l'usage ou la tentative d'usage par un sportif d'une substance ou d'une méthode interdite.

Als uitzondering op die algemene regel kunnen in de verboden lijst of in de Internationale Standaarden bijzondere criteria worden opgenomen voor de beoordeling van verboden stoffen die ook door het lichaam kunnen worden aangemaakt; 2° het gebruik of de poging tot gebruik door een sporter van een verboden stof of een verboden methode.


Il est donc pour moi, comme je l'ai rappelé à cette occasion, hors de question d'accepter l'importation de produits issus de méthodes qui ne sont pas compatibles avec nos standards de production.

Voor mij kan er dus, zoals ik daar herhaald heb, geen sprake van zijn dat de import aanvaard wordt van producten die het resultaat zijn van methodes die niet compatibel zijn met onze productiestandaarden.


S’il a recours à la méthode standard, l’exploitant démontre à l’autorité compétente que cette méthode couvre toutes les émissions pertinentes qui seraient également prises en considération par un bilan massique.

Bij gebruik van de standaardmethode toont de exploitant ten overstaan van de bevoegde autoriteit aan dat de gekozen methode alle relevante emissies beslaat die ook in een massabalans opgenomen zouden worden.


Il est donc intéressant, en plus de cette méthode standard, de permettre aux systèmes de garantie des dépôts d'utiliser également leurs propres méthodes alternatives fondées sur les profils de risque dans la mesure où celles-ci sont conformes aux orientations que l'ABE, après consultation du forum européen des assureurs des dépôts bancaires («European Forum of Deposit Insurers» - EFDI), doit élaborer.

Het is derhalve nuttig om, in aanvulling van de standaardmethode, de depositogarantiestelsels de mogelijkheid te geven om hun eigen op risico gebaseerde procedures te gebruiken, voor zover deze alternatieve op risico gebaseerde methoden in overeenstemming zijn met de richtsnoeren die nog moeten worden ontwikkeld door EBA na raadpleging van het Europees Forum van depositoverzekeraars (European Forum of Deposit Insurers - EFDI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pareil cas, l’établissement devrait être tenu de soumettre ces activités à une exigence de fonds propres égale au plus élevé des deux montants suivants, soit l’exigence de fonds propres selon cette méthode développée de manière interne, soit 8 % de l’exigence de fonds propres pour risque spécifique selon la méthode standard de mesure.

In zulke gevallen moet van de kredietinstelling geëist worden voor deze activiteiten een kapitaalvereiste te laten gelden dat overeenkomt met de hoogste van de kapitaalvereisten overeenkomstig deze intern ontwikkelde benadering en 8 % van de kapitaalvereiste voor een specifiek risico overeenkomstig de gestandaardiseerde meetmethode.


le cas échéant, les procédures de mesure de la densité utilisées pour le carburant embarqué et le carburant se trouvant déjà dans les réservoirs, y compris une description des instruments de mesure utilisés, ou, si la mesure n’est pas réalisable, la valeur standard utilisée et une justification de cette méthode.

indien relevant, de procedures voor dichtheidsmeting die bij de bepaling van de hoeveelheid getankte brandstof en de hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks worden toegepast, met inbegrip van een beschrijving van de gebruikte meetinstrumenten, of indien meting niet mogelijk is, de gebruikte standaardwaarde en een motivering voor die methode.


d)le cas échéant, les procédures de mesure de la densité utilisées pour le carburant embarqué et le carburant se trouvant déjà dans les réservoirs, y compris une description des instruments de mesure utilisés, ou, si la mesure n’est pas réalisable, la valeur standard utilisée et une justification de cette méthode.

d)indien relevant, de procedures voor dichtheidsmeting die bij de bepaling van de hoeveelheid getankte brandstof en de hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks worden toegepast, met inbegrip van een beschrijving van de gebruikte meetinstrumenten, of indien meting niet mogelijk is, de gebruikte standaardwaarde en een motivering voor die methode.


Il est donc logique, parallèlement à cette approche standard, de permettre aux systèmes de garantie des dépôts d'utiliser également leurs propres méthodes assises sur le profil de risque si celles-ci sont conformes aux orientations que l'ABE, après consultation du forum européen des assureurs des dépôts bancaires ("Forum of Deposit Insurers" - EFDI"), doit encore élaborer.

Daarom is het van nut de depositogarantiestelsels naast de standaardaanpak ook de mogelijkheid te bieden eigen risicoafhankelijke procedures te gebruiken, mits deze in overeenstemming zijn met de richtsnoeren die nog moeten worden ontwikkeld door de EBA na raadpleging van het Europees Forum van depositoverzekeraars.


35. reconnaît l'importance de la recommandation 98/376/CE du Conseil du 4 juin 1998 concernant une carte de stationnement pour les personnes handicapées, qui affirme que cette carte devrait exister dans un format standard et être reconnue par tous les États membres afin de faciliter l'utilisation de l'automobile par leur détenteur, et observe qu'une charte européenne unifiée pour les droits des passagers, ainsi que l'obtention et le renouvellement des permis de conduire et de tout autre permis ou document qui pourrait être requis pour faciliter la mobilité entre les États mem ...[+++]

35. wijst op het belang van Aanbeveling 98/376/EG van de Raad van 4 juni 1998 over een parkeerkaart voor mensen met een handicap, waarin staat dat deze kaart in een standaardmodel moet bestaan en door alle lidstaten moet worden erkend om het autogebruik van de drager te vergemakkelijken, en merkt op dat een uniform EU-handvest van de rechten van reizigers en het verkrijgen en vernieuwen van rijbewijzen en andere vergunningen of documenten die eventueel nodig zijn voor het vergemakkelijken van de mobiliteit tussen lidstaten belangrijk zijn voor de inclusie van mensen met een handicap in de samenleving in alle EU-lidstaten; onderkent dat ...[+++]


Premièrement, le calcul de l’électricité produite par cogénération se fait selon la méthode Prothermo décrite ? l’annexe II. Sur la base de cette méthode et en tenant compte des résultats d’un atelier CEN/CENELEC en cours, la Commission établira une méthode de calcul standard de l’électricité produite par cogénération et les lignes directrices nécessaires pour procéder ? ce calcul.

Ten eerste wordt de productie van elektriciteit door warmtekrachtkoppeling berekend volgens de Prothermo-methode, die in bijlage II wordt beschreven. Op basis van deze methode en met inachtneming van de resultaten van een nog lopende CEN/CENELEC-workshop moet de Commissie een geharmoniseerde methode voor de berekening van elektriciteit uit warmtekrachtkoppeling en de nodige richtsnoeren voor de toepassing vastleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette méthode standard ->

Date index: 2025-01-20
w