Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette même commémoration devrait " (Frans → Nederlands) :

Malheureusement, si je constate avec satisfaction que le 4 août 2014, ce serait à Liège, au Monument Interalliés, que les différents chefs d'État des nations impliquées dans la Première Guerre mondiale se réuniront afin de commémorer ce centième anniversaire, je regrette que cette même commémoration devrait se poursuivre en région montoise, au cimetière de Saint-Symphorien.

Tot mijn tevredenheid stel ik vast dat de verschillende staatshoofden van de bij de Eerste Wereldoorlog betrokken naties op 4 augustus 2014 bijeenkomen aan het Monument voor de Intergeallieerden om de honderdste verjaardag te herdenken, maar ik betreur het dat dat die herdenking wordt verdergezet in de streek van Bergen, op de begraafplaats van Saint-Symphorien.


Tout comme cette méthode — délicate, il est vrai — a été réglée dans la loi sur les méthodes particulières de recherche, la même chose devrait être possible avec la loi sur les méthodes de recueil des données.

Net zoals deze — weliswaar delicate — methode werd geregeld in de BOM-wet, moet hetzelfde mogelijk zijn in de BIM-wet.


Cette même formulation devrait être utilisée pour la seconde catégorie: « toute personne qui a exercé depuis au moins douze ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, dont les sept dernières années en qualité de référendaire près la Cour de cassation ».

Diezelfde formulering zou ook voor de tweede categorie van personen moeten worden gebruikt : « eenieder die gedurende ten minste twaalf jaar een functie die een gedegen kennis van het recht vereist heeft uitgeoefend, met als voornaamste beroepsactiviteit tijdens de laatste zeven jaar het beroep van referendaris bij het Hof van Cassatie ».


Vu cette diversité des compétences, on peut se dire que c'est du premier ministre lui-même que devrait dépendre le Conseil consultatif fédéral des personnes âgées.

Gezien de uiteenlopende bevoegdheden, is het wellicht beter dat de federale adviesraad voor senioren van de eerste minister zelf afhangt.


Tout comme cette méthode — délicate, il est vrai — a été réglée dans la loi sur les méthodes particulières de recherche, la même chose devrait être possible avec la loi sur les méthodes de recueil des données.

Net zoals deze — weliswaar delicate — methode werd geregeld in de BOM-wet, moet hetzelfde mogelijk zijn in de BIM-wet.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigue ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief z ...[+++]


Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapit ...[+++]

Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd teg ...[+++]


Or il s'avère qu'à l'occasion de cette commémoration, la plupart des membres de ces organisations belges, voire belgicistes, n'acceptent de rendre le salut (éventuellement avec drapeau) qu'à l'audition de la Brabançonne ou du "Last Post", et refusent de faire de même pour le "Vlaamse Leeuw", pourtant rendu obligatoire par décret.

Blijkbaar willen de meeste van de leden van deze Belgische en zelfs belgicistische organisaties tijdens deze herdenking enkel de groet (eventueel met de vlag) brengen wanneer de Brabançonne of "The Last Post" worden gespeeld, maar weigeren ze om te groeten wanneer de nochtans decretaal verplichte "Vlaamse Leeuw" wordt gespeeld.


2. Note-t-on déjà une augmentation du nombre de visiteurs en cette année de commémoration du centenaire de la Grande Guerre par rapport à la même période de 2013?

2. Is er in dit jaar van de herdenkingen rond het eeuwfeest van de Grote Oorlog al een stijging van het aantal bezoekers vast te stellen in vergelijking met dezelfde periode in 2013?


2. Note-t-on déjà une augmentation du nombre de visiteurs en cette année de commémoration du centenaire de la Grande Guerre par rapport à la même période de 2013?

2. Is er in dit jaar van de herdenkingen rond het eeuwfeest van de Grote Oorlog al een stijging van het aantal bezoekers vast te stellen in vergelijking met dezelfde periode in 2013?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette même commémoration devrait ->

Date index: 2022-07-08
w