La Commission a également adopté une proposition de directive « concernant les activités des institutions de
retraite professionnelle » [11]. Une fois adoptée par le Conseil et le
Parlement européen, cette initiative devrait favoriser la mobilité professionn
elle, car
elle permettrait de rester affilié au même fonds de pension, comme peuvent déjà le faire actu
ellement les travailleurs détach
...[+++]és.Voorts heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een richtlijn betreffende de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [11]. Dit initiatief zou na goedkeuring door de Raad en het Europees Parlement de arbeidsmobiliteit moeten bevorderen omdat het de mogelijkheid biedt bij hetzelfde pensioenfonds aangesloten te blijven, zoals nu al geldt voor gedetacheerde werknemers.