Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette occasion nous avions rencontré " (Frans → Nederlands) :

2. a) La Justice et la Zorginspectie ont-elles déjà eu l'occasion de se rencontrer? b) A quoi cette rencontre a-t-elle abouti?

2. a) Is er reeds een contactmoment geweest tussen Justitie en de zorginspectie? b) Wat was hierbij de conclusie?


Le groupe s’est revu le 28 septembre 2009. À cette occasion, nous avions invité le monde académique qui s’est félicité de l’action du secrétaire d’État de mettre les différents partenaires confrontés à la problématique du vieillissement de la population, autour de la table.

Op 28 september 2009 kwam de groep opnieuw samen, deze keer met de academici die zich verheugden over het initiatief van de staatssecretaris om met de verschillende partners in het kader van de problematiek van de vergrijzing van de bevolking rond de tafel te gaan zitten.


Depuis la mise sur pied du « Space Council », les occasions de nous rencontrer, entre ministres en charge des affaires spatiales, se sont multipliées.

Sinds de oprichting van de « Space Council », zijn de gelegenheden om elkaar te ontmoeten, onder ministers belast met het ruimtevaartbeleid, sterk toegenomen.


À cette occasion, ils ont rencontrés des gens qui affirmaient ne pas vouloir une relocation, mais ils n’ont trouvé aucune indication sur un lien éventuel entre la politique de relocation et l’exploitation du diamant.

Bij die gelegenheid troffen ze er wel mensen aan die volhielden dat ze geen overplaatsing wensten, maar vonden ze geen enkele indicatie over een mogelijk verband tussen het relocatiebeleid en de diamantontginning.


Fin février 2016, nous avions discuté, à l'occasion d'une question orale, de l'utilisation du bracelet électronique dans le cadre de l'exécution des peines des auteurs de violences intrafamiliales.

Eind februari 2016 hebben we het gebruik van enkelbanden in het kader van de strafuitvoering bij intrafamiliaal geweld besproken naar aanleiding van een mondelinge vraag.


Nous avons aussi effectué une visite de terrain à la DSITI-DGSN (Direction des Systèmes d'Information, des Télécommunications et d'Identification de la Direction Générale de la Sûreté Nationale.) Enfin, nous avons aussi eu l'occasion de rencontrer la communauté belge et les amis de la Belgique.

We hebben ter plaatse ook een bezoek gebracht aan de DSITI-DGSN (Directie Informatiesystemen, Telecommunicatie en Identificatie van het Directoraat-generaal Staatsveiligheid.) Tot slot hebben we de gelegenheid gehad om de Belgische gemeenschap en de vrienden van België te ontmoeten.


Nous nous réjouissons de cette visite du président Obama. Même si, comme lui-même l'a rappelé, il ne faut pas s'attendre à ce qu'une rencontre, aussi symbolique soit-elle, suffise à bouleverser le cours de l'Histoire ou la politique cubaine du jour au lendemain.

We zijn verheugd over het bezoek van president Obama, ook al kan er niet verwacht worden, zoals hijzelf heeft benadrukt, dat een bezoek, hoe symbolisch ook, volstaat om de loop van de geschiedenis of het Cubaanse beleid van vandaag op morgen omver te gooien.


Le 10 juin 2015, nous avions déjà eu l'occasion de discuter longuement, en commission de l'Infrastructure, de la fermeture de 33 guichets dans les gares de la SNCB.

Tijdens de commissie voor de Infrastructuur van 10 juni 2015 hebben we al uitvoerig kunnen discussiëren over de sluiting van 33 loketten in de stations van de NMBS.


Cette position belge a été confirmée au premier ministre chinois Wen Jiabao et au ministre chinois des Affaires étrangères Li Zhaoxing à l'occasion de leurs rencontres avec leurs homologues belges à Bruxelles le 5 mai 2004.

Dit Belgische standpunt werd aan Chinees premier Wen Jiabao en aan de minister van Buitenlandse Zaken Li Zhaoxing bevestigd tijdens hun ontmoetingen met hun Belgische ambtgenoten op 5 mei 2004 in Brussel.


Quand nous étions à Kinshasa avec la commission de l'Intérieur, nous avions rencontré l'ambassadrice des droits de l'enfant du Congo et j'ai visité de nombreux projets en sa compagnie.

Heel toevallig had ik vorige week de ambassadrice van de rechten van het Kind van Congo op bezoek. We hadden haar ontmoet toen we met de commissie voor de Binnenlandse Zaken in Kinshasa waren en ik heb toen met haar heel wat projecten bezocht.




Anderen hebben gezocht naar : quoi cette     déjà eu l'occasion     rencontrer     à cette     cette occasion     cette occasion nous     nous avions     occasions     occasions de nous     nous rencontrer     cette     ont rencontrés     l'occasion     février 2016 nous     aussi eu l'occasion     nous     nous avons     l'occasion de rencontrer     réjouissons de cette     nous nous     qu'une rencontre     juin 2015 nous     zhaoxing à l'occasion     leurs rencontres     avec la commission     quand nous     nous avions rencontré     cette occasion nous avions rencontré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion nous avions rencontré ->

Date index: 2024-05-23
w