Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette offre pourrait " (Frans → Nederlands) :

Il est essentiel de disposer de la capacité à définir, sur une base neutre et transparente, le degré de connectivité disponible et/ou socialement souhaitée pour pouvoir élaborer des politiques en connaissance de cause; cette capacité pourrait permettre d'établir des comparaisons entre les niveaux de services disponibles dans des aéroports de l’UE confrontés à des conditions identiques sur le plan de la demande et de l'offre.

Het vermogen om op neutrale en transparante wijze vast te stellen welke mate van connectiviteit beschikbaar en/of sociaal wenselijk is, vormt een belangrijke informatiebron voor beleidsmakers en maakt het mogelijk om beschikbare dienstverleningsniveaus van EU-luchthavens met vergelijkbare vraag en aanbod te benchmarken.


La Cour ne pourrait censurer un tel système que s'il était manifestement déraisonnable, notamment parce qu'il porterait une atteinte disproportionnée au principe général qui exige qu'en matière de sanctions rien de ce qui appartient au pouvoir d'appréciation de l'administration n'échappe au contrôle du juge, ou au droit au respect des biens lorsque la loi prévoit un montant disproportionné et n'offre pas un choix qui se situerait entre cette peine, en tant que peine maximale, et une peine mini ...[+++]

Het Hof zou een dergelijk systeem alleen dan kunnen afkeuren indien het kennelijk onredelijk is, met name doordat het op onevenredige wijze afbreuk zou doen aan het algemene beginsel volgens hetwelk inzake sancties niets wat onder de beoordelingsbevoegdheid van de administratie valt, ontsnapt aan de toetsing van de rechter, of aan het recht op het ongestoorde genot van de eigendom, wanneer de wet in een onevenredig bedrag voorziet en niet de mogelijkheid biedt van een spreiding tussen die straf als maximumstraf en een minimumstraf.


La Cour ne pourrait censurer un tel système que s'il était manifestement déraisonnable, notamment parce qu'il porterait une atteinte disproportionnée au principe général qui exige qu'en matière de sanctions rien de ce qui appartient au pouvoir d'appréciation de l'administration n'échappe au contrôle du juge, ou au droit au respect des biens lorsque la loi prévoit un montant disproportionné et n'offre pas un choix qui se situerait entre cette peine, en tant que peine maximale, et une peine mini ...[+++]

Het Hof zou een dergelijk systeem alleen kunnen afkeuren indien het kennelijk onredelijk is, met name doordat het op onevenredige wijze afbreuk zou doen aan het algemene beginsel volgens hetwelk inzake sancties niets wat onder de beoordelingsbevoegdheid van de administratie valt, ontsnapt aan de toetsing van de rechter, of aan het recht op het ongestoorde genot van de eigendom, wanneer de wet in een onevenredig bedrag voorziet en niet de mogelijkheid biedt van een spreiding tussen die straf als maximumstraf en een minimumstraf.


Pour célébrer le 30e anniversaire du programme Erasmus, l’action «Move2Learn, Learn2Move» offre en 2017 la possibilité à des jeunes actifs dans des projets eTwinning de voyager et de rencontrer leurs homologues dans le cadre de leur expérience d’apprentissage.La Commission évaluera l’initiative de 2017 et pourrait, sans aucun préjudice pour le budget d’Erasmus+ et en utilisant les contributions provenant de cette évaluation, envisag ...[+++]

Om de dertigste verjaardag van het Erasmus-programma in 2017 te vieren, biedt de actie "Move2Learn, Learn2Move" jongeren die actief zijn in eTwinning-projecten de kans te reizen om hun collega's te ontmoeten als onderdeel van hun leerervaring.De Commissie zal het initiatief van 2017 beoordelen en kan op basis daarvan een gelijkaardig initiatief overwegen voor de toekomst als dat geen nadelige invloed heeft op de Erasmus+-begroting.


L'une des conditions est le revenu net de l'intéressé : si le revenu net d'une personne active dans une ALE est supérieur à celui que cette personne pourrait gagner en acceptant une offre dans le circuit des titres-services, cette offre en constitue pas un emploi convenable.

Eén van de voorwaarden is het netto-inkomen van de betrokkene : als het netto-inkomen van een persoon die actief is in een PWA beter is dan het netto-inkomen dat die persoon kan verdienen door in te gaan op een aanbod in de sfeer van het dienstencheques-circuit, dan is dit aanbod geen passende dienstbetrekking.


L'une des conditions est le revenu net de l'intéressé : si le revenu net d'une personne active dans une ALE est supérieur à celui que cette personne pourrait gagner en acceptant une offre dans le circuit des titres-services, cette offre en constitue pas un emploi convenable.

Eén van de voorwaarden is het netto-inkomen van de betrokkene : als het netto-inkomen van een persoon die actief is in een PWA beter is dan het netto-inkomen dat die persoon kan verdienen door in te gaan op een aanbod in de sfeer van het dienstencheques-circuit, dan is dit aanbod geen passende dienstbetrekking.


L'une des conditions est le revenu net de l'intéressé : si le revenu net d'une personne active dans une ALE est supérieur à celui que cette personne pourrait gagner en acceptant une offre dans le circuit des titres-services, cette offre en constitue pas un emploi convenable.

Eén van de voorwaarden is het netto-inkomen van de betrokkene : als het netto-inkomen van een persoon die actief is in een PWA beter is dan het netto-inkomen dat die persoon kan verdienen door in te gaan op een aanbod in de sfeer van het dienstencheques-circuit, dan is dit aanbod geen passende dienstbetrekking.


Enfin, si l'objectif des auteurs du projet, lorsqu'ils ont conçu cette disposition transitoire, était d'avoir la certitude de pouvoir se « débarrasser » de toutes les affaires « embarrassantes » pour notre diplomatie, il nous semble que l'objectif pourrait être atteint au titre des dispositions de la loi du 23 avril dernier qui offre en la matière toutes les possibilités au gouvernement.

Ten slotte, als de indieners van dit ontwerp op het ogenblik dat zij deze overgangsbepaling bedachten, de bedoeling hadden alle voor onze diplomatie « vervelende » zaken « van tafel te vegen », lijkt het ons dat die doelstelling ook kon worden bereikt met de bepalingen van de wet van 23 april jongstleden, die de regering de nodige mogelijkheden terzake biedt.


L’honorable ministre pourrait-il m’indiquer si la SNCB compte apporter des modifications concernant la capacité de cette ligne, et si des mesures sont prises pour augmenter l’offre ?

Is de NMBS van plan de capaciteit van die lijn te veranderen en zijn er maatregelen genomen om het huidige aanbod te verhogen?


A cette fin, la Communauté pourrait soutenir les propositions soumises en réponse à des appels d'offres et qui auront été sélectionnées.

De Gemeenschap kan hiertoe voorstellen steunen die in het kader van openbare procedures zijn ingediend en geselecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette offre pourrait ->

Date index: 2021-05-01
w